Сайт тест ҳолатида ишламоқда!
10 Феврал, 2026   |   22 Шаъбон, 1447

Тошкент шаҳри
Бомдод
06:05
Қуёш
07:25
Пешин
12:42
Аср
16:08
Шом
17:54
Хуфтон
19:08
Bismillah
10 Феврал, 2026, 22 Шаъбон, 1447

ҚУРЪОН СУРА ВА ОЯТЛАРИНИ КИРИЛЛЧАДА ЁЗИБ ЁДЛАСА БЎЛАДИМИ?

30.11.2021   8018   2 min.
ҚУРЪОН СУРА ВА ОЯТЛАРИНИ КИРИЛЛЧАДА ЁЗИБ ЁДЛАСА БЎЛАДИМИ?

❓392-CАВОЛ: Қуръон сура ва оятларини бирорта дафтарга кириллчада ёзиб ёдласа бўладими? Жавоб учун раҳмат. Аллоҳ сизлардан рози бўлсин.

? ЖАВОБ: Бисмиллаҳир Роҳманир Роҳим. Аввало Қуръон ёдлашга бўлган интилишингиз мақтовга сазовор. Қуръони карим Аллоҳ таолонинг буюк каломи бўлиб, уни ёд олиш нақадар улкан савоб иш экани Пайғамбаримиз алайҳиссаломнинг ҳадисларида зикр қилинган:

اقرؤوا القران فانه ياتي يوم اقيامة شفيعا لاصحابه (رواه الامام مسلم عن ابي امامة الباهلي رضي الله عنه)

яъни: "Қуръон ўқинглар, чунки Қуръон қиёмат кунида ўз эгаларини шафоат қилади" (Имом Муслим ривоятлари).

Қуръони карим араб тилида нозил бўлган. Ундаги баъзи ҳарфлар борки, уни бошқа ёзувда, хусусан, сиз айтаётган "кирилл" ёзувида ифодалаб бўлмайди. Натижада биз хато ўқиймиз ва хато ёдлаймиз, савоб ўрнига гуноҳкор бўлиб қолишимиз ҳам ҳеч гап эмас.

Ҳанафий мазҳабининг муҳаққиқ уламолардан Имом Шурунбулолий бу мавзуда алоҳида китоб ёзиб, унда қуйидагиларни таъкидлаган:

إجماع الأئمّة الأربعة، واتفاق علماء مذاهبهم، على أنّ اتباع رسم خط المصحف العثماني واجب في كتابة القرآن الكريم، وأنّ كتابته بعبارة غير عربيّة: حرام، وكذا كتابته بغير خطّ عربيّ: ممنوع.

яъни: “Тўрт фиқҳий мазҳаб имомларининг ижмоси ва уларнинг мазҳабидаги уламоларнинг иттифоқига кўра Қуръони карим ёзилишида Усмоний мусҳаф хатига эргашиш вожибдир. Араб тилидан бошқа тилда ёзиш ҳаромдир. Шунингдек, араб хатидан бошқада ёзиш ҳам ман қилингандир” (“Ан-Нафҳатул қудсийя фи аҳками қироатил-Қуръан ва китабатиҳи бил-фарисийя” китоби).

Ҳозирги кунда кўплаб, йирик фатво уюшмалари томонидан Қуръони Каримни лотин ёки бошқа алифбода ёзиш ҳаром эканига бир овоздан қарор қабул қилганлар. Улар қаторида Саудия Арабистонидаги “Эътиборли уламолар ҳайъати”, Миср Араб Республикаси “Ал-Азҳар унверситети фатво қўмитаси”, “Ҳиндистон уламолар жамияти” (Деҳли) каби жами йигирмадан ортиқ нуфузли ташкилот ва ҳайъатларнинг фатво уюшмаларини кўриш мумкин.

Шундан келиб чиқиб Сизга Аллоҳ таолонинг Каломини араб ҳарфида, қандай нозил бўлган бўлса, шундайлигича ёдлашга ҳаракат қилишни тавсия қиламиз. Зотан, ҳозирда бунинг учун имкониятлар етарли. Қуръонга хизмат қилаётган қориларимиз, уламоларимиз араб имлосини ўргатувчи турли хил рисолалар ва китоблар нашр қилдилар. Қолаверса, телеграм каналлари ва бошқа ижтимоий тармоқлар орқали Қуръони карим ва тажвид дарсларини содда услубда таълим бериб бормоқдалар. Шулардан фойдаланган ҳолда, дарсларни мунтазам ўзлаштириб борсангиз тез кунда Қуръони каримни араб имлосида ўқий бошлайсиз, иншааллоҳ. Бунинг учун озгина меҳнат, сабр ва энг асосийси чин ихлос керак бўлади. Валлоҳу аълам.

Ўзбекистон мусулмонлари идораси
Фатво ҳайъати

Мақолалар
Бошқа мақолалар
Янгиликлар

Узбекистан становится привлекательным туристическим направлением для пакистанцев

09.02.2026   6215   2 min.
Узбекистан становится привлекательным туристическим направлением для пакистанцев

Об этом заявил в интервью ИА «Дунё» посол Узбекистана в Пакистане Алишер Тухтаев. 

По его словам,  Узбекистан и Пакистан ввели упрощенную визовую процедуру для туристов. 

“Мы выступаем за увеличение туристического обмена между двумя странами, дальнейшее расширение сотрудничества между туроператорами, владельцами отелей и предпринимателями, работающими в этой сфере в целом. Узбекистан и Пакистан обладают высоким потенциалом и возможностями для развития туризма и привлечения туристов. Узбекистан, некогда одна из колыбелей ислама, стал важным местом паломнического туризма для пакистанцев благодаря своим древним историческим памятникам и богатому наследию. Узбекистан также привлекателен с точки зрения развития связей в сфере паломнического туризма. Пакистанцы также уважают наследие наших великих мыслителей, таких как Абу Райхан Бируни, Имам Бухари, Имам Термизи, Бахауддин Накшбанд и другие”, - отметил дипломат.

По его словам, наряду с уникальными историческими памятниками древних городов Бухары, Самарканда, Хивы, Шахрисабза и Ташкента, в других регионах нашей страны есть множество мест паломничества, которые также могут представлять интерес для пакистанских туристов. 

“С этой точки зрения, особого внимания заслуживают вопросы транспортного сообщения между двумя странами. В соответствии с договоренностями, достигнутыми во время визита Премьер-министра Пакистана в Узбекистан, были открыты прямые рейсы, соединяющие Ташкент и Исламабад. Сегодня национальная авиакомпания «Uzbekistan Airways» выполняет четыре рейса в неделю между Ташкентом и Исламабадом, а также Ташкентом и Лахором. На сегодняшний день этими рейсами воспользовались более 30 тысяч пассажиров. Если обратиться к конкретным цифрам, то в 2025 году Узбекистан посетили с туристическими целями почти 17 тысяч граждан Пакистана. Представители отрасли подчеркивают, что у нас есть большие возможности для взаимной популяризации туристических продуктов и услуг и реализации совместных проектов в этой области. Короче говоря, развитие туристических связей между нашими странами стало одним из важнейших вопросов нашей повестки дня”, - резюмировал А.Тухтаев. 

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Дунё янгиликлари