В Венгрии почтили память узбекского ученого Муллы Исака Ибрагима

По инициативе Посольства Узбекистана в Вене состоялось возложение венков на кладбище в селе Веленце Фейерского района по случаю 186-летия со дня рождения узбекского ученого Муллы Исака Ибрагима (1836-1892), жившего и работавшего в Венгрии, сообщает ИА «Дунё».
В церемонии приняли участие исполнительный директор Венгерского офиса Организации тюркских государств, посол Янош Ховари, мэр города Веленце Герхард Акош, известные тюркологи и исследователи, а также представители Посольства Узбекистана.
В своем выступлении Янош Ховари отметил, что венгерский и узбекский народы имеют древние связи, подчеркнув, что исторические истоки двух народов уходят корнями в далекое прошлое, а исторические отношения были восстановлены в XIX веке в результате взаимной дружбы венгерского востоковеда Арминия Вамбери и Муллы Исаака.
«В настоящее время отношения между нашими странами вышли на качественно высокий уровень благодаря усилиям Президента Узбекистана Шавката Мирзиёева и Премьер-министра Венгрии Виктора Орбана», - сказал он.
Тюркологи также уделяли особое внимание историческим сведениям о жизни Муллы Исака в Венгрии. В частности, научный сотрудник Венгерской академии наук Давид Сомфаи отметил, что узбекский ученый Мулла Исак своей жизнью и деятельностью внес достойный вклад в развитие венгерской культуры.
Мулла Исак родился в 1836 году в Кунградском районе Каракалпакстана. В 1863 году, будучи студентом медресе Мухаммадаминбека в Хиве, он познакомился с известным венгерским тюркологом, путешественником Арминием Вамбери и сопровождал его в Венгрию через Турцию. Мулла Исак изучал местный язык и работал в Библиотеке востоковедения Венгерской академии наук. Здесь он женился и переехал в Веленце. Наш соотечественник умер в 1892 году в возрасте 56 лет.
Мулла Исак был другом и учеником Арминий Вамбери, который написал о нем в своей знаменитой работе 1864 года «Путешествие по Средней Азии».
Мулла Исак перевел на узбекский язык стихотворения венгерского поэта Яноша Арона «История чудесной песни». Оригинал книги в настоящее время находится в библиотеке Венгерской академии наук.
Следует отметить, что новая редакция этого перевода была подарена Президентом Узбекистана Шавкатом Мирзиёевым Премьер-министру Венгрии Виктору Орбану в ходе его визита в Узбекистан в марте 2021 года.
В Кунградском районе Каракалпакстана находится мечеть имени Муллы Исака Ибрагима. Здесь на видном месте при содействии Посольства Венгрии в Узбекистане будет установлена табличка с информацией о жизни муллы Исака Ибрагима в Венгрии.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Read 177 times
Top