Қуръони каримни асл араб тилида ўқиш ва ёдлаш инсонни икки дунё саодатига етаклайди. Айниқса, Қуръонни тартил ва оҳанг билан безаб ўқиш кишиларни ром этади. Зеро, Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи васаллам: “Қуръонни овозингиз билан безанг!” деганлар (Имом Абу Довуд ва Имом Насоий).
Дарҳақиқат, гўзал сўз гўзал овоз билан янада ёқимли бўлади. Унинг хушовозда ўқилиши одамларда Қуръони каримни тинглашга бўлган мойилликни янада кучайтиради.
Ана шундай хушовоз қорилардан бири, Тошкент шаҳри Кўкча даҳасидаги “Шайх Зайниддин” жоме масжиди имом ноиби, хушовоз ҳофизи Қуръон Муҳаммадлоиқ қори Аминовнинг Қуръони каримни ўқишни ўрганувчилар учун мўлжалланган икки китоби – “Бошланғич араб тилидан ҳуснихат дафтари” ва “Бошланғич араб тилидан ўқиш китоби” пойтахтдаги “Sano Standart” нашриётида чоп этилди.
Ушбу икки рисола Қуръони каримни тўғри ўқишни ўрганишни истаганлар учун ажойиб туҳфа бўлди. Муаллифнинг “Бошланғич араб тилидан ҳуснихат дафтари”да араб тили ёзувига оид энг биринчи галдаги қонун-қоидалар, тўғри ва чиройли ёзиш кўникмалари баён этилган.
Биринчи китобда дастлаб, араб тили алифбоси, ҳарфларнинг қўшиб ёзилиш ҳолатлари, ҳаракатлар келтирилган. Шундан сўнг, араб тили ҳарфлари ва уларнинг ёзилиши берилган. Ўрганувчиларга осон бўлиши учун араб тили ҳарфларининг талаффуз қилиниш қоидалари, ўзбек тилидаги ҳарфларга мутаносиблиги ҳамда араб рақамларининг ёзилиши ҳам баён этилган. Ўрганувчилар ҳарфларнинг ёзилишини машқ қилишлари учун алоҳида варақлар ҳам ажратилган.
Муҳаммадлоиқ қори Аминовнинг иккинчи китоби “Бошланғич араб тилидан ўқиш китоби” аввалги рисоланинг узвий давоми бўлиб, унда Қуръони карим ўқишни ўзлаштиришга оид маълумотлар берилган.
Иккинчи рисола 2 қисмдан иборат бўлиб, биринчи қисмда ҳарфларнинг тўғри талаффуз қилиниши (маҳражи) ёзма ва расмлар орқали тушунтирилган. Шунингдек, ҳафрларнинг ёзилишига оид ҳусниҳатлар ҳам берилган. Рисоланинг иккинчи қисми эса тажвид қоидаларига бағишланган бўлиб, унда Қуръони каримни тўғри ўқишга оид қонун-қоидалар баён этилган.
Китоблар муаллифининг кўп йиллик Қуръони карим тажвидини ўргатишга оид тажрибалари, машҳур қориларнинг Каломуллоҳни тўғри ўқиш учун қўллаган усуллари ва бошқа замонавий методлар асосида ёзилган.
Осон ва равон тарзда ёзилган ушбу икки рисолани Аллоҳ таоло Қуръонга ошно халқимизнинг учун фойдали ва муборак қилсин!
Ўзбекистон мусулмонлари идораси Матбуот хизмати
Об этом заявил в интервью ИА «Дунё» посол Узбекистана в Пакистане Алишер Тухтаев.
По его словам, Узбекистан и Пакистан ввели упрощенную визовую процедуру для туристов.
“Мы выступаем за увеличение туристического обмена между двумя странами, дальнейшее расширение сотрудничества между туроператорами, владельцами отелей и предпринимателями, работающими в этой сфере в целом. Узбекистан и Пакистан обладают высоким потенциалом и возможностями для развития туризма и привлечения туристов. Узбекистан, некогда одна из колыбелей ислама, стал важным местом паломнического туризма для пакистанцев благодаря своим древним историческим памятникам и богатому наследию. Узбекистан также привлекателен с точки зрения развития связей в сфере паломнического туризма. Пакистанцы также уважают наследие наших великих мыслителей, таких как Абу Райхан Бируни, Имам Бухари, Имам Термизи, Бахауддин Накшбанд и другие”, - отметил дипломат.
По его словам, наряду с уникальными историческими памятниками древних городов Бухары, Самарканда, Хивы, Шахрисабза и Ташкента, в других регионах нашей страны есть множество мест паломничества, которые также могут представлять интерес для пакистанских туристов.
“С этой точки зрения, особого внимания заслуживают вопросы транспортного сообщения между двумя странами. В соответствии с договоренностями, достигнутыми во время визита Премьер-министра Пакистана в Узбекистан, были открыты прямые рейсы, соединяющие Ташкент и Исламабад. Сегодня национальная авиакомпания «Uzbekistan Airways» выполняет четыре рейса в неделю между Ташкентом и Исламабадом, а также Ташкентом и Лахором. На сегодняшний день этими рейсами воспользовались более 30 тысяч пассажиров. Если обратиться к конкретным цифрам, то в 2025 году Узбекистан посетили с туристическими целями почти 17 тысяч граждан Пакистана. Представители отрасли подчеркивают, что у нас есть большие возможности для взаимной популяризации туристических продуктов и услуг и реализации совместных проектов в этой области. Короче говоря, развитие туристических связей между нашими странами стало одним из важнейших вопросов нашей повестки дня”, - резюмировал А.Тухтаев.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана