Ҳозирда Камерунда Африка Миллатлар Кубоги ўтказилаётганда маҳаллий табиб сенегаллик жамоа сардори Садио Мане турнирда иштирок этса, юрак хуружидан вафот этиши ҳақидаги ғалати баёнот қилди. Аммо диндор мусулмон Мане ҳозирда жодугарнинг таҳдидини эътиборсиз қолдириб, ҳаётдаги бор нарса Аллоҳга тегишли эканини айтиб, турнирда иштирок этмоқда. "Мен ўлим фақат Аллоҳнинг измида эканлигига ишонаман ва одатдагидек ўйинда иштирок этаман", - деди “Ливерпуль” жамоаси юлдузи.
"Агар мен юрак хуружига учраб, майдонда ўлсам, бу жодугар фақат Аллоҳнинг амрига эришиш учун восита бўлади, шунинг учун унинг таҳдидларига алданманг".
Islam.ru портали хабарига кўра, Мане бошчилигидаги “Теранга шерлари” душанба куни Зимбабве устидан 1-0 ғалабаси билан Камерунда ўз чиқишини бошлади. Мане етти дақиқалик пенальтини қўшиб қўйди ва турнирнинг фаворитлардан бирига биринчи ғалабани келтирди.
Ўзбекистон мусулмонлари идораси матбуот хизмати
Бисмиллаҳир Роҳманир Роҳийм
بسم الله والله أكبر اللهم منك ولك اللهم تقبل مني
Ўқилиши: Бисмиллаҳи. Валлоҳу акбар. Аллоҳумма минка ва лака. Аллоҳумма тақоббал минний.
Маъноси: Аллоҳнинг номи билан. Аллоҳ улуғдир. Аллоҳим, бу Сендан ва Сен учундир. Аллоҳим, мендан қабул эт.
اللهم تقبل هذا منى كما تقبلت من حبيبك محمد و خليلك إبراهيم عليهما السلام
Ўқилиши: Аллоҳумма тақоббал ҳаазаа минний кама тақоббалта мин Ҳабийбика Муҳаммад соллаллоҳу алайҳи васаллам ва Халийлика Иброҳим алайҳимассалом.
Маъноси: Аллоҳим! Бу қурбонлигимни ҳабибинг Муҳаммад, халилинг Иброҳим алайҳимассаломдан қабул қилганингдек қабул қилгин.
إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ
Ўқилиши: Инний важжаҳту важҳий лиллазий фаторос самааваати вал арз ҳанийфан ва маа анаа минал мушрикийн.
Маъноси: Мен тўғри йўлни танлаган ҳолимда юзимни осмонлар ва Ерни ихтиро этган Зотга қаратдим. Мен мушриклардан эмасман.
قُلْ إِنَّ صَلَاتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Ўқилиши: Қул инна солаатий ва нусукий ва маҳйаая ва мамаатий лиллаҳи Роббил ъаламийн.
Маъноси: Айтинг: “Албатта, намозим, ибодатим ва ҳаёту мамотим оламлар Робби бўлмиш Аллоҳ учундир”.
لَا شَرِيكَ لَهُ وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ
Ўқилиши: Лаа шарийка лаҳу ва бизаалика умирту ва анаа аввалул муслимийн.
Маъноси: Унга (ҳеч қандай) шерик йўқдир. Мана шу (ақида)га буюрилганман ва мен (Аллоҳнинг буйруқларига) таслим этувчиларнинг аввалиман.
Даврон НУРМУҲАММАД