Сайт работает в тестовом режиме!
18 Май, 2025   |   20 Зулькада, 1446

город Ташкент
Фаджр
03:25
Шурук
05:02
Зухр
12:24
Аср
17:26
Магриб
19:41
Иша
21:11
Bismillah
18 Май, 2025, 20 Зулькада, 1446

Джалаледдин Руми и Самарканд

02.08.2023   1367   5 min.
Джалаледдин Руми и Самарканд

«Куллиёт» (полное собрание сочинений) выдающегося персидско-таджикского поэта, представителя суфизма Джалаледдина Руми было включено в реестр ЮНЕСКО «Память мира. Эта новость порадовала и самаркандских поклонников творчества поэта, ведь Руми некоторое время жил в нашем древнем городе.
Самаркандцы по праву могут гордиться тем, что наш древний город воспитал поэта и мыслителя мирового масштаба Мавлана Джалаледдина Руми (1207-1273). Именно здесь, в городе, который считался политическим и культурным центром Мавераннахра, он провел свои детство и раннюю юность.
Долгое время исследователи и биографы Джалаледдина Руми почти ничего не знали о важном периоде жизни поэта в Самарканде. Их сведения, основанные на некоторых источниках, сводились лишь к тому, что Руми был пятилетним мальчиком во время завоевания Самарканда Хорезмшахом Мухаммедом (1211 г.). А его отец, известный проповедник и ученый Баховаддин Валад Балхи накануне монгольского нашествия со своей семьей отправился в г. Конья (Малая Азия).
Самаркандский поэт и ученый Хаёт Негмат в предисловии к своей книге «Словарь народных выражений в произведениях Мевлеви» подробно остановился на периоде детства поэта, проведенного в Самарканде. Ученый рассказал о безграничной любви поэта к этому очаровательному городу, который он неоднократно с радостью вспоминал в своем известном произведении «Маснави». В целом, из упомянутого исследования можно составить представление о юном периоде жизни поэта в Самарканде, но каких-либо решающих доказательств в подтверждение этого исследователь не приводил.
Недавно нам стал доступен документ, который не только удлиняет период детства и юношества, проведенный Джалаладдином Руми в Самарканде, но и показывает его связь с этим центральным городом Мавераннахра шире, чем это представлялось в известных науке источниках.
Речь идет о произведении Зайниддина Махмуда Васифи под названием «Бадоеъ-ул-вакоеъ» (первая половина XVI в.), написанном в жанре мемуаров. Документ не был широко известен в научных кругах, так как был написан в Мавераннахре, редко копировался и не публиковался за пределами нашего края. Поэтому до недавнего времени о нем не знали исследователи творчества Джалаледдина Руми в Иране, Турции и Европе.
Можно предположить, что автор упомянутых воспоминаний слышал о годах, проведенных Руми в Самарканде, во время своего в нем пребывания или в родном Герате. Позднее он упомянул своего современника – поэта Мавлана Ахмади Самарканди, переселившегося из родного Самарканда и обосновавшегося в Герате. Поэтому можно не сомневаться в достоверности информации данного источника.
Согласно источнику, Руми гулял по Самарканду, в махалле «Хоки нарм» (буквально «Мягкая земля») и, когда проходил мимо молодого человека, тот пошутил над ним, сказав: «Зачем пришел сюда этот хорасанский осел?» Руми совсем не растерялся и мгновенно ответил: «Потому что он хочет попасть на «мягкую землю». Из этой истории становится ясно, что гузар «Хоки нарм» существовал в Самарканде до монгольского завоевания.
По-видимому, Руми под влиянием этой словесной перепалки посвятил стихи, неполный текст которых включен в рассказ Васифи. Рассказ Васифи свидетельствует о том, что событие приходится на годы юности Руми, а сам он имел связи с группой повес, известной под названием «тарикати лаванди» («путь ленивцев»). Такие группы молодых людей были известны в средневековых городах Мавераннахра, Хорасана, Ирана и других странах Востока под разными названиями, такими как «риндон» (свободомыслящие), «каллошон» (гуляки, кутилы), «олуфтагон» (франты) «ятимон» (сироты) и др. Из рассказа Васифи видно, что молодого Руми больше интересовали шутки и розыгрыши, но он не разделял все жизненные ценности таких повес.

Следует добавить, что соприкосновение Руми со свободолюбивой самаркандской молодежью в годы юности, по нашему мнению, не прошло бесследно и отразилось в «Маснави» поэта. В нем многие рассказы и легенды, несмотря на серьезное внутреннее содержание, наполнены уличным юмором. Это чем-то напоминает шуточные стихи не менее известного поэта-сатирика, жившего в Самарканде за полвека до Руми – Сузани Самарканди.
Кстати, увлечение Руми поэзией говорит о том, что он жил в Самарканде достаточно долго. Это противоречит мнению исследователей, считающих, что свою поэтическую деятельность он начал гораздо позже, в период зрелости (в Малой Азии) и под глубоким впечатлением от знакомства и особенно разлуки со своим другом Шамс-ад-дином Тебризи.
Все это дает нам основание полагать, что Руми жил в Самарканде с детства и до юного возраста. Поэт покинул Самарканд с семьей тогда, когда ему было не менее 14-15 лет, переехав в Малую Азию.
Автор: Садри СААДИЕВ, доктор филологических наук, профессор СамГУ, «Самаркандский вестник».

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Статьи
Другие посты
Новости

Чествование лучших участников третьего конкурса Корана на Балканах 

14.05.2025   3648   3 min.
Чествование лучших участников третьего конкурса Корана на Балканах 

Лучшие участники третьего Международного конкурса по заучиванию, чтению и таджвиду Корана в балканском регионе, который проходил в Косово, были награждены Министерством исламских дел Саудовской Аравии.
По сообщению IQNA со ссылкой на "ajel.sa", церемония прошла 11 мая по инициативе Министерства исламских дел, пропаганды и ориентации Саудовской Аравии в сотрудничестве с Исламским машатом (Управление по делам мусульман) Косово и посольством Саудовской Аравии в Албании в Приштине, столице Косово.
Мероприятие прошло под наблюдением Абдул Латифа бен Абдельазиза Аль аш-Шейха, министра исламских дел, пропаганды и ориентации Саудовской Аравии и генерального инспектора международных и внутренних конкурсов Корана в этой стране, и в нем приняли участие дипломаты и исламские деятели Саудовской Аравии, Косово, Албании и других стран балканского региона.
Программа сопровождалась показом документального фильма об усилиях Саудовской Аравии по служению Корану и его приверженцам, о ходе конкурса в течение трех прошлых периодов и о том, как проводятся соревнования в текущем периоде.
Посол Саудовской Аравии в Албании Фейсал бин Гази Хифзи в своем выступлении на церемонии сказал: "это событие отражает глубину культурных связей между народами исламского мира, и поддержка Саудовской Аравией этого международного конкурса соответствует политике этой страны, направленной на служение Корану, распространение исламских ценностей и поощрение различных поколений к заучиванию и размышлению над Кораном."
Согласно этому сообщению, третий Международный конкурс Корана стран Балканского полуострова и сопутствующие ему программы обошлись в один миллион двести тысяч саудовских риалов, и эти соревнования были проведены с целью укрепления присутствия Корана и его приверженцев в исламских обществах.
В конкурсе приняли участие Косово, Албания, Босния и Герцеговина, Черногория, Северная Македония, Италия, Турция, Греция, Болгария, Чехия, Кипр, Словения, Хорватия, Румыния, Сербия, Эстония, Бельгия, Украина, Грузия, Россия, Беларусь и Сан (Сен) Марино.
Также в конкурсе были представлены следующие номинации: заучивание всего Корана, заучивание 10 частей, заучивание пяти частей, заучивание двух частей и чтение 5 частей Корана с таджвидом и красивым исполнением, и в этом конкурсе приняли участие 2 350 женщин и мужчин из 22 стран.
Стоит отметить, что Министерство исламских дел Саудовской Аравии проводит внутренние, международные и региональные конкурсы Корана по заучиванию, чтению и толкованию Корана в разных странах мира, и международные судьи и эксперты в области науки о чтении Корана, наблюдая за этими конкурсами, берут на себя судейство соревнований.
Эти соревнования приветствуются мусульманами всего мира, и в ходе них мусульмане разных стран собираются вокруг Корана с целью распространения ценностей и принципов Корана.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира