Сайт работает в тестовом режиме!
02 Июль, 2025   |   7 Мухаррам, 1447

город Ташкент
Фаджр
03:10
Шурук
04:54
Зухр
12:32
Аср
17:42
Магриб
20:04
Иша
21:40
Bismillah
02 Июль, 2025, 7 Мухаррам, 1447
Статьи

Где похоронены основатели четырех мазхабов?

21.08.2024   2973   4 min.
Где похоронены основатели четырех мазхабов?

В суннитском исламе существует четыре мазхаба. По данным издания Исламосфера, их основатели, или имамы, пользуются огромным почтением среди мусульман. Вместе с тем их не могут оставить в покое даже после смерти.

Абу Ханифа (699-767)

Когда основатель ханафитской школы юриспруденции, или мазхаба, отказался от должности главного судьи, разгневанный халиф Абу Джафар аль-Мансур отправил его в тюрьму в 763 году, где подвергал пыткам. В заключении великий ученый и умер. Его похоронили на кладбище аль-Хайзуран в Багдаде. Первую мечеть, названную в честь имама, рядом с его могилой возвел в 985-986 гг. эмир из династии Буидов Самсам ад-Даула. Последующие правители ее многократно перестраивали и расширяли, рядом было построено медресе. После вторжения в Багдад династии Сефевидов в 1508 году мечеть и медресе были разрушены и упразднены, но когда регион завоевали османы, они восстановили все сооружения, превратив мечеть Абу Ханифы в одну из самых роскошных в городе. В 1959 году, после революции 1958 года, святилище было обновлено, претерпев модернизацию, но в апреле 2003 года во время боев за Багдад в очередной раз пострадало – части куполов, часовой башни и залов были разрушены. В 2004 году оно было восстановлено и сейчас является одной из самых известных мечетей столицы Ирака. Навестить могилу Абу Ханифы, расположенную здесь, приходит множество паломников.

Имам Малик ибн Анас (711-795)

Основатель маликитского мазхаба родился и умер в Медине. Он был похоронен на кладбище аль-Баки, где находятся могилы многих сподвижников и известных деятелей ислама. В период позднего средневековья вокруг его могилы было построено небольшое святилище, ставшее местом паломничества мусульман. После создания королевства Саудовской Аравии в 1925 году в рамках кампании по сносу объектов традиционного исламского наследия, несмотря на протесты мусульман во всем мире, все гробницы на аль-Баки были уничтожены. В наши дни место последнего упокоения Имама Малика, как и все другие захоронения на этом кладбище, представляет собой непримечательную могилу, отмеченную лишь небольшой кучкой песка и камней. Территорию патрулирует полиция, разгоняя тех, кто стоит у могил и молится за умерших, поэтому прибывшие посетить Имама Малика делают это только украдкой.

Имам Шафии (767-820)

Основатель шафиитского мазхаба отправился в Каир в 813 году, где преподавал в мечети Амра ибн аль-Аса до своей смерти и был похоронен в Городе мертвых. Его могила быстро превратилась в популярное место паломничества. Почти через четыреста лет после смерти имама Салах ад-Дин аль-Айюби (1137–1193) в 1178 году возвел рядом с ней суннитское медресе и заказал великолепный деревянный кенотаф, искусно вырезанный из тикового дерева. В 1211 году султан  из династии Айюбидов аль-Камиль построил современную гробницу, которая в наши дни является одной из важнейших религиозных и архитектурных достопримечательностей Каира.

Имам Ахмад ибн Ханбал (780-855)

Основатель ханбалитского мазхаба родился и умер в Багдаде. Сейчас в районе аль-Хайдар-Хана, одном из заброшенных старых кварталов этого города, можно увидеть его скромную гробницу, окруженную полуразрушенными зданиями. Так как большинство мусульман Ирака являются шиитами и суннитами-ханафитами, святилище не пользуется особой популярностью. Тем не менее, сюда приезжают паломники из Персидского залива, Индии, Пакистана, Китая, Турции и даже некоторых африканских стран. Гробница относится к мечети Ариф-Аги. Сообщается, что раньше могила Ахмада ибн Ханбала находилась в другом месте, но его останки были перенесены сюда в 1937 году, так как кладбище, на котором он был похоронен, было затоплено Тигром. Над прежней могилой имама был построен мавзолей с куполом, но он неоднократно разрушался. 

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Другие посты
Новости

Томас Ирвинг; пионер среди переводчиков Корана в Северной Америке 

27.06.2025   2748   5 min.
Томас Ирвинг; пионер среди переводчиков Корана в Северной Америке 

Томас Баллантайн Ирвинг, писатель и профессор исламоведения, считается первым переводчиком Корана в Северной Америке, чья работа проложила путь другим переводчикам в этом регионе, передает IQNA.

Первый известный английский перевод - это Alcoran, выполненный в 1649 году и приписываемый Александру Россу, священнику при дворе Карла I. Этот перевод был сделан с французского перевода L'Alcoran de Mahomet, выполненного Sieur du Ryer.


The Koran, обычно называемый Alcoran of Mohammed, был первым научным переводом Корана в 1734 году и оставался самым распространенным английским переводом в течение 200 лет. Джордж Сейл выполнил этот двухтомный перевод на основе латинского перевода Луи Марраччи (1698).


Копия перевода Сейла сейчас находится в Библиотеке Конгресса США и была использована для церемонии приведения к присяге члена Палаты представителей Кита Эллисона 3 января 2007 года.


Мусульмане начали переводить Коран на английский язык только в начале двадцатого века. Первым переводом Корана, выполненным мусульманами, был The Qur'an, выполненный в 1910 году Мирзой Абуль-Фазлом из Аллахабада, Индия.


«Коран с толкованием» (The Koran Interpreted) 1955 года Артура Арберри был первым английским переводом Корана, выполненным исламоведом. Арберри попытался сохранить ритм и тон арабского текста Корана. В течение многих лет эта работа была научным стандартом для английских переводов.


«Священный Коран: арабский текст и английский перевод» (The Holy Qur'an: Arabic Text and English Translation) 1990 года был первым переводом мусульманки по имени Умма ар-Рахман Умар.


В конце двадцатого века существовало множество переводов Священного Корана на английский язык, но все они были сделаны за пределами Северной Америки, пока в 1985 году новообращенный канадо-американец впервые в этом регионе не перевел Священный Коран.


Томас Ирвинг, усердный исламовед


Томас Баллантайн Ирвинг (Thomas Ballantyne Irving), известный как Хадж Талим Али Абунаср, писатель, профессор и мусульманский исследователь канадско-американского происхождения, представил первый американский английский перевод Корана.


Ирвинг родился в 1914 году в Престоне, провинция Онтарио, Канада. В начале 1950-х годов он принял ислам и взял имя Хадж Талим Али Абунаср.


Этот переводчик Корана написал множество книг об исламе, в том числе «Родился ли ты мусульманином» (Had You Been Born A Muslim), «Ислам и его сущность» (Islam and Its Essence), «Возрождающийся ислам» (Islam Resurgent) и «Расти в исламе» (Growing up in Islam). Он также написал несколько книг на испанском языке, в том числе «Nacido como Musulman» и «Cautiverio Babilonico en Andalusia».


После выхода на пенсию он с 1981 по 1986 год занимал должность ректора Американского исламского колледжа в Чикаго. Именно во время своего пребывания там он опубликовал свой перевод Корана. Его служение исламу как писателя было отмечено правительством Пакистана, и в 1983 году он был удостоен награды «Звезда отличия» (звезда высшего разряда) за служение исламу. Он скончался 24 сентября 2002 года после продолжительной борьбы с болезнью Альцгеймера.


Перевод для нового поколения мусульман


Перевод Ирвинга под названием «Коран: первая американская версия» (The Qur'an: First American Version) был опубликован в 1985 году. Этот перевод является результатом его двадцатилетних усилий.


Эта работа - попытка сделать английский перевод Корана удобочитаемым для людей, которые не привыкли к старому английскому стилю, распространенному в большинстве переводов.


Явной и ясной целью Ирвинга было предоставить простой перевод, который дети могли бы понять, и представить послание Корана на языке, который мусульмане сформировали на основе своих собственных условий, а не через призму христианской теологии.


Чтобы сделать свой перевод доступным и широко распространенным, Ирвинг нуждался в финансировании и для этого использовал свои хорошие связи с общинами иммигрантов, а также с мусульманскими донорами за пределами США. Он упоминает пожертвования мусульман Канады, Катара и стран Персидского залива, но особенно отмечает помощь братьев Оси из Сидар-Рапидс, штат Айова, которые ранее в 1968 году опубликовали избранные части Корана и которые побудили его к созданию полного перевода.


Оси были иммигрантами начала двадцатого века из сельской местности, населенной преимущественно шиитами, в части османской Сирии, которая сегодня находится в южном Ливане. Они были одними из первых мусульманских семей, поселившихся в Айове, и помогли построить старейшую мечеть в Северной Америке.


Перевод Ирвинга в Соединенных Штатах оказался более успешным, чем переводы Хилали и Хана.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира