Исламская религия оказала большое влияние на творчество некоторых русских писателей и поэтов. Лев Толстой проявлял большой интерес к изучению не только Корана, но и хадисов. У Александра Сергеевича Пушкина был цикл стихотворений “Подражания Корану”.
Вдохновлял известных русских писателей и поэтов ислам, Коран, жизнь нашего Пророка Мухаммеда (мир ему и благословление). Писатель Лев Николаевич Толстой придавал большое значение поиску истины в своих произведениях. Причём некоторые в дискуссиях о нём и его произведениях даже утверждали, что он принял ислам и ушёл из этого мира уже как мусульманин. Такое же предположение иногда делали в отношении другого известного поэта и литератора, Гёте.
Известно, что Толстой проявлял большой интерес к изучению не только Корана, но и хадисов (преданий о житии и суждениях Пророка (мир ему и благословение)). Он даже составил книгу, объёмом почти в 40 страниц и состоящую из хадисов, большая часть из которых была посвящена социальной тематике, а также таким темам, как работа и усердие, сострадание и сочувствие. Он пытался интерпретировать хадисы по-русски, насколько позволяло ему владение арабским языком, затем собрал из них книгу и опубликовал. Очевидно, эта книга не увидела свет и не переиздавалась в годы господства в стране коммунизма и социалистической идеологии. И даже сейчас, когда с момента крушения коммунистической идеологии прошло уже несколько десятилетий, многие очень удивляются, когда заходит речь о том, что существовала подобная книга.
Лев Николаевич Толстой будучи христианином, в своей переписке несколько раз (совершенно явным образом – два раз) подчёркивал превосходство ислама над христианством. В чём причина интереса всемирно известного писателя к исламу? Ещё в молодости, в годы учёбы в Казанском университете, Толстой изучает арабский и турецкий языки, с другой же стороны, бывая в той части Кавказа, где был распространён ислам, он также проникся его влиянием, общаясь с местными народами, которые веровали в ислам.
Александр Сергеевич Пушкин – это другая выдающаяся личность в русской литературе и он занимает в ней очень важное место. В одном из своих пространных поэтических произведений великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин явно указывал на то, что для написания своих стихов он черпал вдохновение от прочтения Священного Корана.
Одной из книг, где собрано, с комментариями, почти всё, что великий русский поэт сказал и написал об исламе, стал труд под названием “Коран в поэзии Александра Пушкина”, авторства Марзийе Яхьяпур. Влияние восточной культуры на Пушкина обусловлено даже чисто генетическими факторами: он, как известно, имел африканское происхождение. На страницах его произведений мы часто можем ощутить влияние мусульманской культуры, цивилизации и, главное, духовной мысли. У него есть целое поэтическое произведение, состоящее из 9 частей – небольших стихотворений, называемое также циклом стихов. Оно имеет общее название – “Подражание Корану”.
Пушкин, в отличие от Толстого, не изучал арабский язык, и вдохновил его на написание этого поэтического цикла один из известных ему русских переводов Священного Корана. Очевидно, что Священный Коран оказал очень большое влияние на литературные труды и духовные поиски Александра Сергеевича Пушкина, хотя в отношении него нет никаких свидетельств о его личной связи с исламом – нам неизвестно, принимал ли великий поэт ислам или нет.
Повлияла исламская религия на произведения и другого известного русского поэта, практически современника Пушкина – Михаила Юрьевича Лермонтова. Лермонтов ещё одна выдающаяся личность в русской культуре, в русской литературе он занимает также очень большое место, сразу после Пушкина. Лермонтов прожил очень короткую жизнь, которая трагически оборвалась, но даже в его поэтических произведениях можно ощутить влияние ислама и мусульманской духовной культуры.
Судьба Лермонтова сложилась так, что он много времени провел на Кавказе, той области России, где, пожалуй, больше всего ощущалось влияние ислама. Там он познакомился не только с религией, но и с обычаями и обрядами ислама. С другой стороны, Кавказ испытывал сильное влияние двух крупных мусульманских государств, Ирана и Турции. Эти две страны были соседями России, и это обстоятельство тоже оказывало влияние на российскую культуру и творчество литераторов, в том числе и Лермонтова. В стихах Лермонтова также есть указания и отсылки не только к образу Пророка, его странствиям, но даже и на отдельные важные эпизоды его жизни – в частности, хиджру, или переезд из Мекки в Медину.
Выше изложенные сведения говорят о том ,что исламская религия покоряла сердца не только народов, живших в арабских и азиатских странах, но и далеко за его пределами.
Автор: преподаватель русского языка Ташкентского исламского института С.Арипов
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Американский профессор говорит: Коран должен быть отправной точкой для понимания последних лет жизни Пророка Мухаммада (с.а.с.) и его стремления к миру, а рассказы, созданные в последующие века о стремлении мусульман к завоеваниям, не являются достоверными.
По сообщению IQNA, Хуан Коул (Juan Cole), профессор истории Мичиганского университета, в онлайн-лекции, организованной институтом «Инъикас», сказал: "Самым древним источником, который у нас есть для познания жизни Пророка, является сам Коран, и я считаю, что Коран (в отличие от мнения некоторых востоковедов) является древней книгой, а не созданной после Пророка."
Этот профессор, который также написал книгу об исламском пророке под названием «Мухаммад: Пророк мира в разгар столкновения империй» (Muhammad: Prophet of Peace Amid the Clash of Empires), оспорил давние предположения о том, как исследователи реконструируют биографию Пророка.
Коран; самый достоверный источник о жизни Пророка (с.а.с.)
Он утверждал, что предпочтение более поздним источникам, многие из которых были написаны через 150–200 лет после Пророка, может исказить историю.
Американский профессор подчеркнул, что многие распространенные истории в средневековых биографиях, касающиеся Пророка, не имеют корней в Коране. По его словам, вместо этого эта священная книга представляет собой более достоверное повествование о том, как Пророк руководил, особенно в период с 628 по 630 год нашей эры (6–8 годы хиджры), когда был подписан мирный договор с язычниками Мекки.
Этот профессор истории, ссылаясь на 94-й аят суры «Ан-Ниса», объяснил, что в Коране мусульманам предписано не отказываться от мира с теми, кто относится к ним мирно. Коран говорит: «О те, которые уверовали! Когда вы выступаете на пути Аллаха, то удостоверяйтесь и не говорите тому, кто приветствует вас миром: «Ты - неверующий», - стремясь обрести тленные блага мирской жизни. У Аллаха есть богатая добыча. Такими вы были прежде, но Аллах оказал вам милость, и посему удостоверяйтесь. Воистину, Аллах ведает о том, что вы совершаете».
Хуан Коул добавил: «В суре «Аль-Фуркан», аят 63 говорится: «А рабами Милостивого являются те, которые ступают по земле смиренно, а когда невежды обращаются к ним, они говорят: «Мир!».
Сказать «Салам,«мир»» в древнем мире было своего рода молитвой. Это было выражением пожелания мира и спокойствия другому, и само слово «мир» означало здоровье и безопасность, а не только мир, но и безопасность от жизненных трудностей.
В заключение этот исследователь указал на то, как Коран изображает мирное возвращение верующих в Мекку, и сказал: "Верующие, после мирного входа в Мекку и восстановления поклонения единому Богу в Каабе, стали примером религиозных и нравственных добродетелей в прежние времена."
По мнению Коула, Коран должен оставаться главным окном в понимание миссии Пророка (с.а.с.); мы должны читать более поздние источники с сомнением. Везде, где есть противоречие, мы должны отдавать предпочтение Корану.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана