Сайт работает в тестовом режиме!
10 Июнь, 2025   |   14 Зульхиджа, 1446

город Ташкент
Фаджр
03:05
Шурук
04:50
Зухр
12:28
Аср
17:37
Магриб
19:59
Иша
21:36
Bismillah
10 Июнь, 2025, 14 Зульхиджа, 1446
Новости

Влияние исламской религии на творчество русских писателей и поэтов

06.01.2025   8005   5 min.
Влияние исламской религии на творчество русских писателей и поэтов

Исламская религия  оказала большое влияние на творчество некоторых русских писателей и поэтов. Лев Толстой проявлял большой интерес к изучению не только Корана, но и хадисов. У Александра Сергеевича Пушкина был цикл стихотворений “Подражания Корану”.
Вдохновлял  известных русских писателей и поэтов  ислам, Коран, жизнь нашего Пророка Мухаммеда (мир ему и благословление).  Писатель Лев Николаевич Толстой придавал большое значение поиску истины в своих произведениях.  Причём некоторые в дискуссиях о нём и его произведениях даже утверждали, что он принял ислам и ушёл из этого мира уже как мусульманин.  Такое же предположение иногда делали в отношении другого известного  поэта и литератора, Гёте.
Известно, что Толстой проявлял большой интерес к изучению не только Корана, но и хадисов (преданий о житии и суждениях Пророка (мир ему и благословение)). Он даже составил книгу, объёмом почти в 40 страниц и состоящую из хадисов, большая часть из которых была посвящена социальной тематике, а также таким темам, как работа и усердие, сострадание и сочувствие. Он пытался интерпретировать хадисы по-русски, насколько позволяло ему владение арабским языком, затем собрал из них книгу и опубликовал. Очевидно, эта книга не увидела свет и не переиздавалась в годы господства в стране коммунизма и социалистической идеологии. И даже сейчас, когда с момента крушения коммунистической идеологии прошло уже несколько десятилетий, многие очень удивляются, когда заходит речь о том, что существовала подобная книга.
Лев Николаевич  Толстой  будучи христианином, в своей переписке несколько раз (совершенно явным образом – два раз) подчёркивал превосходство ислама над христианством. В чём причина интереса всемирно известного писателя к исламу? Ещё в молодости, в годы учёбы в Казанском университете, Толстой изучает арабский и турецкий языки, с другой же стороны, бывая в той части Кавказа, где был распространён ислам, он также проникся его влиянием, общаясь с местными  народами, которые веровали в ислам.
Александр Сергеевич  Пушкин – это другая выдающаяся личность в русской литературе и он занимает в ней очень важное место. В одном из своих пространных поэтических произведений великий русский поэт Александр  Сергеевич Пушкин явно указывал на то, что для написания своих стихов он черпал вдохновение от прочтения Священного Корана.
Одной из книг, где собрано, с комментариями, почти всё, что великий русский поэт сказал и написал об исламе, стал труд под названием “Коран в поэзии Александра Пушкина”, авторства Марзийе Яхьяпур. Влияние восточной культуры на Пушкина обусловлено даже чисто генетическими факторами: он, как известно, имел африканское происхождение. На страницах его произведений мы часто можем ощутить влияние мусульманской культуры, цивилизации и, главное, духовной мысли. У него есть целое поэтическое произведение, состоящее из 9 частей – небольших стихотворений, называемое также циклом стихов. Оно имеет общее название – “Подражание Корану”.
Пушкин, в отличие от Толстого, не изучал арабский язык, и вдохновил его на написание этого поэтического цикла один из известных ему русских переводов Священного Корана.  Очевидно, что Священный Коран оказал очень большое влияние на литературные труды и духовные поиски Александра Сергеевича Пушкина, хотя в отношении него нет никаких свидетельств о его личной связи с исламом – нам неизвестно, принимал ли великий поэт ислам или нет.
Повлияла исламская религия на  произведения и другого известного русского поэта, практически современника Пушкина – Михаила Юрьевича Лермонтова. Лермонтов  ещё одна выдающаяся личность в русской культуре, в русской литературе он занимает также очень большое место, сразу после Пушкина. Лермонтов прожил очень короткую жизнь, которая трагически оборвалась, но даже в его поэтических произведениях можно ощутить влияние ислама и мусульманской духовной культуры.

Судьба Лермонтова сложилась так, что он много времени провел на Кавказе, той области России, где, пожалуй, больше всего ощущалось влияние ислама. Там он познакомился не только с религией, но и с обычаями и обрядами ислама. С другой стороны, Кавказ испытывал сильное влияние двух крупных мусульманских государств, Ирана и Турции. Эти две страны были соседями России, и это обстоятельство тоже оказывало влияние на российскую культуру и творчество литераторов, в том числе и Лермонтова. В стихах Лермонтова также есть указания и отсылки не только к образу Пророка, его странствиям, но даже и на отдельные важные эпизоды его жизни – в частности, хиджру, или переезд из Мекки в Медину.
Выше изложенные сведения говорят о том ,что исламская религия покоряла сердца не только народов, живших в  арабских  и азиатских странах, но и далеко за его пределами.
 
Автор: преподаватель русского языка Ташкентского исламского института С.Арипов

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости Узбекистан
Другие посты
Новости

Для экспозиции ЦИЦ подготовят факсимильную копия указа, связанного с Бабуром

28.05.2025   3236   1 min.
Для экспозиции ЦИЦ подготовят факсимильную копия указа, связанного с Бабуром

Для экспозиции Центра исламской цивилизации в Узбекистане будет подготовлена факсимильная копия указа, связанного с Захириддином Мухаммадом Бабуром. 

Этот указ был написан 13 (или, возможно, 30) числа месяца Зулькада 933 года хиджры (август 1527 года), спустя несколько месяцев после решающей победы в битве при Ханве в марте 1527 года над Раной Сангой из Мевара и его союзниками. Указ был издан от имени Бабура (принявшего титул «священный воин» после своей недавней победы) и предоставлял деревню Панчал Гул Пиндури в паргане Батала>(Пенджаб) кади (судье) Джалалуддину в наследственное владение (суюргал).

С периода правления Бабура сохранилось очень мало подлинных документов. Дата документа указывает на то, что во времена правления Бабуридов требовалось новое пожалование, чтобы подтвердить должность Джалалуддина, которую он занимал ещё во времена султанов Лоди в Дели. Использование административной единицы «паргана», означающей группу деревень, находившихся в официальном пользовании в Индии с XIV века, показывает, что Бабуриды продолжали использовать существующую административную систему.

Однако само пожалование называется «суюргал», что является монгольским термином, обозначающим наследственное владение. Другие новые термины — «мутаважжихот» и «мол у джихот» — являются названиями налогов, встречающимися в документах туркменских и тимуридских династий, правивших большей частью Ирана в XV веке. 

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости Узбекистан