Председатель Духовного управления мусульман Казахстана Наурызбай кажы Таганулы провел центральное аппаратное совещание.
В собрании приняли участие сотрудники Духовного управления. Верховный муфтий остановился на мероприятиях, которые будут организованы в связи с годом «Ислама и ценности семьи» и ознакомился с планом работы, передает muftyat.kz
«Вы знаете, что этот год в сфере религиозной деятельности мы объявили годом «Ислам и ценности семьи». В связи с этим религиозные деятели должны пропагандировать ценность семьи среди населения и больше рассказывать молодым семьям о воспитании детей, о значимости семейного благополучия. В прошлом году наши имамы оказали положительное влияние на сохранение более 500 семей от разводов. Мы не должны прекращать такую работу и в этом году», — сказал председатель ДУМК.
В конце собрания Верховный муфтий дал конкретные поручения сотрудникам Духовного управления.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
При Духовном управлении мусульман Казахстана был создан «Совет переводчиков». В заседании под председательством Председателя ДУМК, Верховного муфтия Наурызбая кажы Таганулы приняли участие известные в стране ученые-переводчики и специалисты-исламоведы, передает muftyat.kz.
«Глава государства Касым-Жомарт Токаев в своем выступлении отмечал: «Чрезвычайно важно популяризировать традиционный ислам в соответствии с мировоззрением нашего народа. Необходимо развивать его научно-теоретическую базу. Нельзя оставлять без внимания духовное воспитание подрастающего поколения».
Созданный с этой целью Совет переводчиков направлен на пропаганду традиционной религии, совершенствование переводческой работы в религиозно-просветительском направлении, увеличение фонда качественной религиозной литературы на казахском языке и предоставление читателю содержательных и достоверных трудов.
Также в ходе встречи Верховный муфтий Наурызбай кажы Таганулы подчеркнул:
«На сегодняшний день систематизация нашего богатого духовного наследия и его донесение до общества в понятной и надежной форме становится одной из важнейших задач. Особенно в эпоху глобализации, когда количество различных источников информации растет, правильная и точная передача истинного содержания нашей благородной религии народу - это большая ответственность. Переводя классические труды на казахский язык, мы защищаем учение традиционного ислама от искажений и формируем правильное понимание».
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана