Накануне праздника Навруз в Египте издан труд Махмуда Кашгари «Девону лугот ат-турк», сообщает ИА "Дунё".
Следует отметить, что это классическое произведение, имеющее особую важность для тюркских народов, впервые было адаптировано к современному арабскому алфавиту и порядку профессором Каирского университета доктором Самией Мухаммад Джалол Бадави.
В рукописной версии произведения тюркские слова были систематизированы на основе количества слогов и букв, что создавало определенные трудности для молодых исследователей. Новый систематизированный вариант этой уникальной книги будет передан в крупнейшие университеты и библиотеки Узбекистана, а также других тюркских и арабских стран.
Обложка книги украшена картой мира, составленной Махмудом Кашгари.
Чтобы наши соотечественники могли ознакомиться с этим произведением в переводе, книги будут переданы в Национальную библиотеку Узбекистана, Академию наук Узбекистана, Международную исламскую академию Узбекистана, а также Ташкентский государственный университет востоковедения.
Следует подчеркнуть, что «Девону лугот ат-турк» является энциклопедическим трудом Махмуда Кашгари о тюркских языках. В нем содержатся ценные сведения о тюркских племенах и родах, проживавших в Центральной Азии во второй половине XI века, их социальном положении, языке, истории, поэзии, пословицах, обычаях, географии региона, метрологии и астрономии.
В произведении приведено более 8 тысяч тюркских слов, и для правильного произношения в нем использованы арабские огласовки.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
25 декабря при участии делегации Узбекистана во главе с заместителем министра иностранных дел Олимжоном Абдуллаевым в Генеральном консульстве нашей стране в саудовском городе Джидде состоялся «круглый стол» с соотечественниками, проживающими в городах Мекка и Медина, сообщает ИА «Дунё».
По информации МИД, в мероприятии приняли участие граждане, работающие в международных организациях, студенты и молодые ученые, обучающиеся в ведущих высших учебных заведениях Саудовской Аравии, а также соотечественники, занятые в различных сферах.
В начале встречи были направлены поздравления с 33-й годовщиной принятия Конституции Узбекистана и с наступающим 2026 годом.
Соотечественникам была представлена информация о вступлении страны в новый этап развития, проводимых политических и социально-экономических реформах, а также приоритетных общегосударственных программах. Отдельно были отмечены реформы в религиозно-просветительской сфере, сохранение национальных ценностей и работы по благоустройству священных мест.
Также было подчеркнуто, что в Узбекистане открываются филиалы ведущих зарубежных высших учебных заведений и создаются широкие образовательные возможности для молодежи.
В ходе «круглого стола» соотечественникам были даны разъяснения по вопросам соблюдения законов и правил проживания и деятельности в Саудовской Аравии, после чего состоялась открытая сессия вопросов и ответов.
Участники отметили, что в результате проводимых реформ международный авторитет Узбекистана последовательно укрепляется.
Кроме того, было изучено положение 35 трудовых мигрантов, работающих в строительной сфере в промышленной зоне Рабиг турецкой компании “AGCC”, рассмотрены их обращения и даны соответствующие разъяснения.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана