Накануне праздника Навруз в Египте издан труд Махмуда Кашгари «Девону лугот ат-турк», сообщает ИА "Дунё".
Следует отметить, что это классическое произведение, имеющее особую важность для тюркских народов, впервые было адаптировано к современному арабскому алфавиту и порядку профессором Каирского университета доктором Самией Мухаммад Джалол Бадави.
В рукописной версии произведения тюркские слова были систематизированы на основе количества слогов и букв, что создавало определенные трудности для молодых исследователей. Новый систематизированный вариант этой уникальной книги будет передан в крупнейшие университеты и библиотеки Узбекистана, а также других тюркских и арабских стран.
Обложка книги украшена картой мира, составленной Махмудом Кашгари.
Чтобы наши соотечественники могли ознакомиться с этим произведением в переводе, книги будут переданы в Национальную библиотеку Узбекистана, Академию наук Узбекистана, Международную исламскую академию Узбекистана, а также Ташкентский государственный университет востоковедения.
Следует подчеркнуть, что «Девону лугот ат-турк» является энциклопедическим трудом Махмуда Кашгари о тюркских языках. В нем содержатся ценные сведения о тюркских племенах и родах, проживавших в Центральной Азии во второй половине XI века, их социальном положении, языке, истории, поэзии, пословицах, обычаях, географии региона, метрологии и астрономии.
В произведении приведено более 8 тысяч тюркских слов, и для правильного произношения в нем использованы арабские огласовки.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Не будет преувеличением сказать, что религиозно-просветительские реформы, проводимые в нашей стране, основываются на политической воле, стратегическом подходе, научной базе и достойном осуществлении международного сотрудничества.
Примером тому может служить эффективная деятельность таких учреждений, как Центр исламской цивилизации в Узбекистане, международные научно-исследовательские центры Имама Бухари и Имама Матуриди, Школа хадисоведения, Высшее медресе Мир Араб и Международная исламская академия Узбекистана. Через них широко освещается подлинно гуманистическая и просветительская сущность ислама. Центры выполняют не только религиозные, но и научно-исследовательские функции, а также решают задачи по сохранению и популяризации культурно-исторического наследия. Это признается одним из достойных изучения примеров для стран региона и исламского мира.
Авторитетный турецкий аналитический центр ANKASAM опубликовал аналитическую статью «Новый Узбекистан: Формула успеха реформ в религиозной сфере», посвященную реформам, проводимым в религиозно-просветительской сфере Узбекистана в последние годы.
В ней высоко оценивается работа, направленная на обеспечение свободы совести, совершенствование религиозного образования, научное изучение и популяризацию исламского наследия в нашей стране, а также признается, что новая политика и подход, определяющий ценность человека как высший приоритет, послужили основой для глубоких, системных реформ в религиозной сфере за последние семь лет.
По данным Центра исламской цивилизации, аналитики уделили внимание развитию религиозных образовательных учреждений в соответствии с международными стандартами, а также гармонизации науки и просвещения с исламом.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана