Сайт работает в тестовом режиме!
03 Июль, 2025   |   8 Мухаррам, 1447

город Ташкент
Фаджр
03:10
Шурук
04:55
Зухр
12:32
Аср
17:42
Магриб
20:04
Иша
21:40
Bismillah
03 Июль, 2025, 8 Мухаррам, 1447
Новости

Коран на белорусском языке будет опубликован до конца этого года 

11.04.2025   3737   2 min.
Коран на белорусском языке будет опубликован до конца этого года 

Главный муфтий Беларуси на заседании «Всемирного совета Корана Ислама; Эффективная стратегия для достижения единой уммы» сказал: "в сотрудничестве с религиозными специалистами из Татарстана мы перевели Священный Коран на русский язык и адаптировали его текст для понимания белорусскими мусульманами, который, даст Бог, будет опубликован до конца этого года."
Как сообщает IQNA, муфтий Беларуси Абу Бекир Шабанович 6 марта на заседании «Всемирного совета Корана Ислама; Эффективная стратегия для достижения единой уммы», которое прошло в рамках программ международного отдела 32-й Тегеранской международной выставки Корана в Организации культуры и исламских связей, в своем послании к этому заседанию заявил: "дорогие братья и сестры, я, муфтий мусульман Республики Беларусь, Абу Бекир Шабанович, искренне поздравляю вас, мои дорогие братья и сестры, со священным месяцем Рамадан и желаю вам и всем мусульманам мира мира, спокойствия, добродетели и всего того хорошего, в чем нуждается каждый из нас.

Я очень рад обратиться к вам с этим посланием, потому что вы делаете многое для распространения знаний о Священном Коране и его продвижения среди всех народов мира. Мы также следуем вашему примеру в светской стране Беларуси.

На национальном уровне в Беларуси мы проводим конкурсы чтецов Корана среди детей, молодежи и взрослых.

Это текст Корана, и под каждой строкой есть его перевод. Перевод, который написан арабским шрифтом, но на белорусском, польском и русском языках.

Потому что Беларусь в разные периоды находилась под властью этих стран. Конечно, на современном уровне мы в сотрудничестве с религиозными специалистами из Татарстана перевели Священный Коран на русский язык и адаптировали его текст для понимания белорусскими мусульманами, и этот Священный Коран, который находится в моих руках, переведен на белорусский язык.

Этот перевод был недавно рассмотрен и одобрен научным советом и, даст Бог, будет опубликован до конца этого года. Священный Коран на белорусском языке. Он будет доступен не только мусульманам Беларуси, но и читателям-немусульманам.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

Южная Корея нацелилась на рынок халяльных продуктов питания

02.07.2025   655   4 min.
Южная Корея нацелилась на рынок халяльных продуктов питания

Покорив мир кино, телевидения и поп-музыки, Южная Корея нацелилась на глобальную индустрию халяль, пишет Рафаэль Рашид для Аль-Джазиры.
По данным издания Исламосфера, в сентябре 2023 года на Международной выставке халяльной продукции в Малайзии внимание многих посетителей привлекло неожиданное зрелище. Среди павильонов стран с мусульманским большинством, таких как Индонезия и Кувейт, можно было увидеть павильон Южной Кореи, представляющий халяльные товары – от лапши из морских водорослей до гигиенических прокладок.
Понятие халяль не слишком ассоциируется с этой страной, где мусульманская община насчитывает менее 200 000 человек, или менее 0,4% населения. Но растущий спрос на корейскую кухню в Юго-Восточной Азии, где K-pop имеет преданную и растущую армию поклонников, открыл перед экспортерами из этой страны новые возможности.
По данным исследовательской компании DinarStandard, в 2021 году мусульмане потратили на халяльную еду 1,27 триллиона долларов, а к 2025 году эта сумма, по прогнозам, достигнет 1,67 триллиона долларов.
Правительство Южной Кореи стремится поощрять бизнес, чтобы он мог извлечь выгоду из этой тенденции, предоставляя помощь в самых разных областях: от анализа пищевых ингредиентов до субсидирования сертификационных сборов и проведения рекламных мероприятий.
В 2015 году тогдашний президент Пак Кын Хе подписала соглашение с ОАЭ о продвижении бизнеса на новых рынках, включая халяльную еду. В Тэгу, четвёртом по величине городе Южной Кореи, местные власти инициировали «Проект по активизации производства халяльной продукции», направленный на десятикратное увеличение числа компаний, сертифицированных по стандарту халяль, в городе и утроение экспорта до 200 млн долларов к 2028 году. Такие компании, как Lotte Foods, CJ CheilJedang, Daesang и Nongshim входят в число корейских гигантов пищевой промышленности, выпускающих халяльные продукты – от кимчи до рисовых пирожных. И это только несколько из множества примеров. Кроме этого, данную тенденцию поддерживают и представители так называемого сектора «K-beauty».
Сертификат «Халяль» желающие могут получить в самой стране. Здесь имеется четыре организации, выдающие их. Одна из них – Корейская ассоциация халяль (KOHAS), которую возглавляет Сайфуллах Чо. Чо, принявший ислам кореец, основал исламскую консалтинговую фирму для корейских компаний и перевёл на родной язык книгу о халяле. Сайфуллах Чо говорит, что даже такие, казалось бы, безобидные продукты, как рис и минеральная вода, иногда не могут быть сертифицированы как халяльные. Он объясняет: «Например, смазка оборудования, на котором рис отделяют от шелухи, может содержать ингредиенты животного происхождения».
Хотя Южная Корея не скрывает своих намерений наладить деловые связи с мусульманским миром, отношение самого корейского общества к мусульманам и исламской культуре зачастую не столь дружелюбное. Некоторые считают халяльные продукты средством распространения ислама в стране.
В Тэгу, где власти активно развивают мусульманский рынок, планы по строительству небольшой мечети встретили ожесточённое сопротивление со стороны жителей и консервативных христианских групп. После того как в 2015 году правительство начало продвигать халяльную индустрию, несколько таких групп начали предупреждать о потенциальной «исламизации» Южной Кореи, притоке мусульман и опасениях по поводу рисков для безопасности, связанных с халяльной едой. Также из-за их противодействия в 2016 году было отменено строительство промышленной зоны для производства халяльной продукции в городе Иксан. В самой стране в магазинах мусульманам не так просто найти подходящие для них продукты.
Сайфуллах Чо заявляет, что, несмотря на трудности, он видит будущее халяльной индустрии Кореи светлым. «Мы осознаём потенциал и должны действовать быстро. Одна из сильных сторон Кореи – её способность быстро адаптироваться», – говорит он, добавляя, что растущий рынок халяльной продукции может способствовать терпимости и взаимопониманию.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира