Сайт работает в тестовом режиме!
03 Июнь, 2025   |   7 Зульхиджа, 1446

город Ташкент
Фаджр
03:09
Шурук
04:51
Зухр
12:26
Аср
17:34
Магриб
19:54
Иша
21:30
Bismillah
03 Июнь, 2025, 7 Зульхиджа, 1446
Новости

Риоити Мита: от знакомства с исламом в Китае до перевода Корана в Японии 

16.04.2025   4378   3 min.
Риоити Мита: от знакомства с исламом в Китае до перевода Корана в Японии 

Хадж Риоити Омар Мита, японский переводчик и первый человек, переведший Священный Коран на японский язык.
По сообщению IQNA со ссылкой на "Muslims Around the World", «Риоити Мита» или Хадж Омар Мита родился в 1892 году в городе Симоносеки, расположенном в префектуре Ямагути на острове Кюсю в западной Японии, в семье самураев и буддистов. Он получил высшее образование по специальности коммерция на экономическом факультете Университета Ямагути и окончил его в 1916 году.
Во время учебы Мита изучал книги Хаджа Омара Ямаоки, японского мусульманина. Эти книги были первым источником его знакомства с исламом.

По этой причине он продолжал свой путь в течение 30 лет, пока свет единобожия не засиял в его сердце.
После окончания университета Риоити Мита поехал в Китай, где познакомился с исламом через мусульман этой страны. В 1920 году он написал статью под названием «Ислам в Китае», которая была опубликована в журнале «Токизай Кинкиу». Он был очень впечатлен образом жизни китайских мусульман и в то время хорошо овладел китайским языком.
В 1921 году он вернулся в Японию и, слушая лекции Хаджа Омара Ямаоки, получил больше знаний об исламе.
Во время китайско-японской войны он также был отправлен в Северный Китай компанией Маньчжурской железной дороги. Он находился под влиянием китайских мусульман и мечтал, чтобы японское общество также было таким исламским обществом.
С тех пор Мита посетил многие страны, включая Саудовскую Аравию, и участвовал во многих встречах и конференциях. Он также написал книги о связи ислама с другими религиями и о жизни людей в исламском обществе.
В возрасте 49 лет Риоити Мита отправился в одну из мечетей Пекина, столицы Китайской Народной Республики, чтобы заявить о своем желании принять ислам. Поэтому в 1941 году он обратился в ислам и сменил свое имя на Омар Мита.
Хадж Омар Мита вернулся в Японию в 1945 году после окончания войны и сначала начал работать в Университете Кансай.
В 1957 году он поехал в Пакистан и занялся исламской деятельностью. В 1960 году он совершил хадж, а после смерти Садика Имаидзуми, первого председателя Японской мусульманской ассоциации (JMA), Мита был избран председателем этой ассоциации.
За время своего председательства в этой ассоциации он написал две важные книги об исламе на японском языке: «Понимание ислама» и «Введение в ислам». Он также перевел книгу «Жизнь сподвижников» Мухаммада Закарии на японский язык и несколько языков стран Восточной Азии.
28 июля 1972 года Хадж Омар Мита опубликовал первое издание перевода Священного Корана на японский язык, а исправленное издание было опубликовано в 1982 году.
После смерти жены он ушел с работы и поселился в Токио, посвятив все свое время пропаганде ислама. Он умер в 1983 году.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

Выделение специального молитвенного зала для женщин в самом сердце Масджид аль-Харам 

21.05.2025   3534   1 min.
Выделение специального молитвенного зала для женщин в самом сердце Масджид аль-Харам 

Главное управление по делам двух священных мечетей предоставило специальные услуги в самом сердце Масджид аль-Харам, важнейшей из которых является выделение молитвенных залов для женщин в сезон хаджа 1446 года хиджры.
Как сообщает IQNA со ссылкой на "Саудовское агентство новостей", Главное управление по делам Масджид аль-Харам и Масджид ан-Наби (C.А.С) одновременно с сезоном хаджа в этом году, 1446 года хиджры, впервые выделило специальные молитвенные залы для женщин в самом сердце Масджид аль-Харам.
Это управление также предоставило в недавно выделенных залах для женщин-паломниц комплексные услуги, такие как отделение медицинской помощи с бригадами скорой помощи, готовыми к оказанию неотложной медицинской помощи, а также место для потерянных вещей, чтобы ускорить их поиск.
Это управление также организовало кружки заучивания Корана и исправления чтения в этой части, предоставило экземпляры переводов Корана, предоставило услуги наставления и руководства по шариатским вопросам и совершению обрядов, организовало вход и выход в молитвенные залы и коридоры и подготовило оборудованные молитвенные залы для людей с ограниченными возможностями со специальными дорожками и инвалидными колясками.
Главное управление по делам Масджид аль-Харам и Масджид ан-Наби (С.А.С) также объявило, что добровольческие группы женщин готовы оказать необходимую поддержку женщинам-паломницам в особые дни сезона хаджа и постоянно занимаются уборкой женских молитвенных залов, а также дезинфицирующие средства для рук доступны для паломников в различных точках внутри Масджид аль-Харам.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира