Сайт работает в тестовом режиме!
27 Декабрь, 2025   |   7 Раджаб, 1447

город Ташкент
Фаджр
06:22
Шурук
07:48
Зухр
12:29
Аср
15:19
Магриб
17:05
Иша
18:23
Bismillah
27 Декабрь, 2025, 7 Раджаб, 1447
Новости

«Шелковый путь»: китайская библиотека исламских произведений, от книг о сире до «Гулистана» Саади 

17.04.2025   6995   7 min.
«Шелковый путь»: китайская библиотека исламских произведений, от книг о сире до «Гулистана» Саади 

Библиотека «Шелковый путь» — это научная и специализированная библиотека для понимания ислама и мусульманского общества народом Китая, которая устраняет негативные представления о мусульманах и исламе.
Как сообщает IQNA, веб-сайт сети «Аль-Джазира» в репортаже знакомит с библиотекой «Шелковый путь», основанной китайским мусульманином. В первой части этого репортажа рассматривалось, как была основана библиотека «Шелковый путь» и метод работы Ноя Ахмада, основателя этой библиотеки. Теперь вы можете ознакомиться с переводом второй части этого репортажа:
Ной Ахмад сказал о важности передачи науки и знаний будущим поколениям в Китае: "познавательная связь очень важна для мусульман Китая и даже для широкой публики в этой стране, и поэтому команда библиотеки «Шелковый путь» пытается сделать свои публикации больше похожими на свободный университет, который не воздвигает стен между арабской, исламской и китайской культурами, и таким образом ислам, цивилизация и история, исламские концепции, а также арабская культура становятся известны даже немусульманам."
В 2022 году библиотека «Шелковый путь» имела 4 филиала в Пекине, Шанхае, Нинся и Цинхае, но из-за условий коронавируса и экономической ситуации в последние годы эти 4 филиала были вынуждены закрыться в конце прошлого года, и теперь книги продаются в социальных сетях и через официальные издательства.
Ной Ахмад говорит: "в нынешних условиях Китая и мира мы видим, что письменное слово, написанное сотни или, возможно, более тысячи лет назад, может снова приобрести высокую ценность, поэтому печать старых книг — один из самых эффективных и недорогих способов передачи науки и знаний, и в долгосрочной перспективе он остается средством обмена цивилизациями и культурами между народами."
Важность этой культурной и научной работы становится ясна, когда мы знаем, что многие из тех, кто покупает эти книги, — это широкая публика в Китае, а не только мусульмане. Эти книги также полезны для экспертов, политиков, китайских исследователей и дипломатов в ознакомлении с арабской и исламской культурой и лучшем понимании арабского и исламского мира, и этому правительство Китая сегодня придает большое значение.

На первом этапе проекта библиотеки «Шелковый путь» основное внимание уделялось китайскому переводу литературных и художественных книг в качестве входного пути для перевода арабских книг и культурной и цивилизационной коммуникации, и издатели смогли опубликовать более 80 наименований книг в издательстве библиотеки «Шелковый путь» за 10 лет.
Одним из книг, переведенных на китайский язык, является «Гулистан» Саади, который считается одной из важнейших книг персидской литературы. Переводчиком этой книги является мусульманин, известный как шейх Мухаммед Макин, который был первым переводчиком Корана на китайский язык. Мухаммед Макин был одним из основателей факультета арабских исследований в Пекинском университете.
Одной из первых книг о жизнеописании, истории и биографии является книга «Жизнь пророка Мухаммеда (С.А.С)» Мухаммеда Хусейна Хейкала, которая переиздавалась 5 раз, и есть запросы на дальнейшие издания. Также на китайский язык переведена книга «Биография Али ибн Абу Талиба (мир ему)» доктора Али ас-Салляби.
Библиотека Шелкового пути также перевела и опубликовала на обоих языках коллекцию из 6 книг о мудрости, истории и философии с китайского на арабский язык, в том числе книгу «Чангшу», «Лаоцзы» и книгу «Беседы» Конфуция.

На втором этапе своего проекта Библиотека Шелкового пути подготовила список книг для перевода и публикации, которые, как ожидается, начнутся с начала 2025 года, и перевод и редактирование большинства из них завершены. Этот список состоит из почти 200 книг, которые издаются с целью укрепления диалога между арабской и исламской культурами и цивилизациями и цивилизацией китайского народа.
Среди наиболее важных из этих книг - «Сихах Ситта» в 38 томах, перевод которых завершен и в настоящее время находится на стадии редактирования. Эта работа заняла несколько лет, и это первый раз, когда «Сихах», которые включают хадисы Пророка Ислама (С.А.С) и являются выдающимися книгами суннитов, представлены на китайском языке, а также первый раз в истории Китая, когда эти книги издаются на двух языках, арабском и китайском; таким образом, что на каждой странице содержится арабский текст и его китайский перевод.
Переводчиком этих шести книг также является Муса Ю Тун Цзинь из провинции Нинся, расположенной на юго-западе Китая, и имам мечети этого региона, который проделал эту работу в очень тяжелых экономических и физических условиях.
Среди исторических книг, которые издательство Библиотека Шелкового пути готовит к печати, есть две книги об Омейядском и Аббасидском халифатах Мухаммеда Хидр Бека и еще четыре книги о правлении Зангидов, Фатимидов, Сельджуков и Османской империи доктора Али ас-Салляби и еще одна книга о правлении Сефевидов Мухаммеда Сухейля Таккуша.
Эта библиотека планирует издать книгу объемом около 1000 страниц о женах и дочерях Пророка (С.А.С), включающую их биографии. Эта книга - известная энциклопедия, написанная Аишей Абдуррахман бинт аш-Шати, которая была переведена на китайский язык Фаридой Ванг Фу, ученицей покойного переводчика Абдуррахмана Макина.
Библиотека Шелкового пути не оставила без внимания и книги по мусульманскому праву, и группа переводчиков перевела книгу «Аль-Харадж» судьи аль-Куда, Абу Юсуфа аль-Ансари, ученика имама Абу Ханифы, из-за ее важности для мусульман ханафитского мазхаба в Китае.
Книга «Канун» Ибн Сины также находится в списке готовящихся к печати книг этой библиотеки. Она состоит из 5 томов, и 5 переводчиков занимались ее переводом около 8 лет. Ожидается, что эта книга будет иметь большое значение для врачей и студентов традиционной медицины в Китае.
В будущем издательство библиотеки Шелкового пути планирует подготовить к печати третью серию специализированных книг по арабскому языку, фикху, усуль аль-фикх, наукам о хадисах, тафсиру и наукам о Коране, а также несколько книг и романов для ознакомления с палестинским вопросом и историей Палестины за последние десятилетия. 

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

Фильм «Затерянная земля» удостоен награды на кинофестивале в Джидде

18.12.2025   2295   3 min.
Фильм «Затерянная земля» удостоен награды на кинофестивале в Джидде

Художественный фильм «Затерянная земля» японского режиссера, ставший первым кинематографическим рассказом о страданиях мусульман рохинджа, был удостоен награды на кинофестивале в Джидде.
Как сообщает IQNA со ссылкой на "Muslims Around The World", на церемонии закрытия пятого Международного кинофестиваля Красного моря в Джидде фильм «Затерянная земля» получил приз за лучший полнометражный фильм и стал первым фильмом, документирующим трагедию мусульман рохинджа в штате Аракан в Мьянме.
Фильм, снятый японским режиссером Акио Фудзимото, известным своей гуманитарной и общественной деятельностью, рассказывает историю четырехлетнего мальчика рохинджа и его девятилетней сестры. 

Покинув лагерь беженцев в Бангладеш, они надеются добраться до Малайзии и воссоединиться со своей семьей. Обстоятельства складываются так, что они теряются и оказываются в Таиланде, где отправляются в опасное морское путешествие на лодке, полной пассажиров.
В фильме приняли участие более двухсот беженцев рохинджа, в том числе двое детей, которые сыграли главные роли в своем первом актерском опыте, что придало фильму высокую степень подлинности в передаче реальных страданий этого меньшинства.
Фильм соревновался в секции полнометражных фильмов с пятнадцатью другими работами из арабского мира, Азии и Африки. Саудовский фильм «Миграция» режиссера Шахада Амина получил приз жюри, а Амир Фахреддин получил приз за лучшую режиссуру за фильм «Греция», а ливанский фильм «Звезды надежды и боли» режиссера Сирила Ариса получил приз за лучший сценарий.
В сентябре прошлого года «Затерянная земля» получила специальный приз жюри в секции «Горизонты» на 82-м Венецианском международном кинофестивале в знак признания его художественной и гуманитарной ценности.
Режиссер фильма Фудзимото ранее заявлял, что ему трудно поверить в масштабы страданий, которые перенес народ рохинджа, и отметил, что кино является жизненно важным инструментом для разоблачения этой катастрофы перед миром.
Согласно сообщениям, более миллиона рохинджа бежали из штата Ракхайн в Мьянме в Бангладеш в 2017 году, чтобы спастись от геноцида, совершенного армией Мьянмы, а также от волны насилия со стороны ополченцев Ракхайна в этом году. Большинство из них сейчас живут в тяжелых гуманитарных условиях в лагере Кокс-Базар в Бангладеш, крупнейшем лагере беженцев в мире, и многие из них предпринимают опасную морскую миграцию в поисках лучшего будущего.
Международный кинофестиваль Красного моря ежегодно проводится в историческом районе Аль-Балад в Джидде. С момента своего основания в 2019 году фестиваль стал ведущей платформой для поддержки киноиндустрии Саудовской Аравии и арабских стран, развития талантов и демонстрации международных постановок.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира