Сайт работает в тестовом режиме!
30 Декабрь, 2025   |   10 Раджаб, 1447

город Ташкент
Фаджр
06:23
Шурук
07:49
Зухр
12:31
Аср
15:22
Магриб
17:07
Иша
18:26
Bismillah
30 Декабрь, 2025, 10 Раджаб, 1447

Творчество марокканского художника-инвалида в написании Корана на козьей шкуре 

20.05.2025   5596   3 min.
Творчество марокканского художника-инвалида в написании Корана на козьей шкуре 

60-летний марокканский каллиграф Омар, несмотря на двигательную инвалидность, которой он страдает с детства, из-за огромного желания писать Священный Коран, с неописуемой креативностью написал Коран на козьей шкуре.
По сообщению IQNA, интернет-сайт телеканала "Аль-Джазира" опубликовал репортаж об искусстве марокканского инвалида в написании Корана на козьей шкуре. В этом репортаже искусство этого марокканского инвалида описывается следующим образом:
Он держит правой рукой инструмент для выжигания, в то время как остальные части его тела не способны двигаться. Его лицо сияет от страсти, когда он с трудом пишет аяты суры "Аль-Фаляк" на гладком куске козьей шкуры, стараясь хорошо разместить слова на шкуре и согласовать их вдоль линий в соответствии с точными правилами и пропорциями.
Омар аль-Хади сидит в маленькой и скромной комнате в своем доме - который также является его художественной галереей - в городе Кенитра, к северу от Рабата, столицы Марокко, в своем инвалидном кресле и продолжает с вниманием и смирением писать аяты из Священного Корана, в то время как все его мысли и воспоминания заняты этой работой, а вокруг него полно инструментов и ручек разных размеров.
60-летний каллиграф Омар, несмотря на двигательную инвалидность, которой он страдает с детства, не сдается, и его огромное желание писать Священный Коран заставляет его заниматься этим делом. В интервью Al-Jazeera Net он сказал, что выбрал утро пятницы в 2015 году из-за святости этого дня для мусульман, чтобы начать свое писание, и работа по написанию Корана заняла три года.
Омар считает, что это первый случай, когда Коран был написан с помощью выжигания на козьей шкуре, и это новый опыт, который, по его мнению, никто раньше не делал, поэтому он считает эту работу "достижением".
История этого Корана
Среди разнообразных работ Омара страницы его первого Корана уникальны по красоте каллиграфии и украшениям и предвещают выполнение миссии, о которой давно мечтает каждый каллиграф. В то же время четыре ученицы, которые выучили Коран от Омара, проверяют и просматривают писания своего учителя, чтобы убедиться, что в них нет ошибок.
Омар был очень рад завершению написания своей рукописной версии Корана.
Эта версия Корана, которая весит около 100 кг, написана на 565 страницах из козьей шкуры, длина каждой страницы составляет 55 см, а ширина - 36 см.
Эти работы демонстрируют его редкую способность умело использовать дерево, кожу и медь и превращать их в художественные шедевры потрясающей красоты.
Омар рассказывает, что самым важным фактором, побудившим его к написанию Священного Корана, были постоянные поощрения его друзей, которые постоянно призывали его использовать свой талант каллиграфии для написания Корана.
Хотя ему ничего не известно о судьбе своей последней работы, он начал писать еще одну версию Корана, которую, как он надеется, будут использовать в мечети Аль-Харам в Мекке.
Этот каллиграф, несмотря на физическую инвалидность, неустанно продолжает заниматься каллиграфией и выражает свою любовь к жизни, которую он описывает как "полную ухабистых дорог", и проявляет творческий подход, который победил его инвалидность.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Другие посты
Новости

Луна в литературе мусульманского мира

19.12.2025   3520   4 min.
Луна в литературе мусульманского мира

В литературе дивана небесное светило обозначалось такими словами, как бадр «полная луна» и хилал «полумесяц». В их использовании были свои тонкости.
Бадр считался символом красоты и сияния, а хилал – обновления, рождения и новой жизни. В религиозной и суфийской литературе полная луна (бадр) была символом Пророка Мухаммада (мир ему). Подобно тому, как луна получает свой свет от солнца, Мухаммад (мир ему) получил своё откровение от Аллаха. Звёзды и полумесяц (хилял) подобны другим пророкам. Кроме того, звёзды предстают как символ сподвижников Пророка (мир ему). Луна также связывалась с Юсуфом, Исой, Хидром, Али, Хасаном и Хусейном (их называли бадрайн «две луны»), Руми, святыми, духовными наставниками и т.п.
Как сообщает портал «Исламосфера», луна как в мусульманской, так и мировой литературе чаще всего выступает символом возлюбленной и красавицы. Одно из самых распространённых сравнений – сравнение её лица с луной или солнцем. Воссоединение с луноликой возлюбленной невозможно; ею можно любоваться лишь издалека. Луна и солнце – два глаза неба. Грудь красавицы подобна луне. Луна – отражение в небесах раны в сердце влюблённого. Пятна на луне – шрамы на груди влюблённого, или родинки на лице красавицы. Луна и солнце – искры огня вздохов влюблённого, возносящиеся к небесам и т.п.
Слово «Аллах» (الله) состоит из тех же букв, что и слово хилал (هلال) «полумесяц». Поэтому в литературе, особенно в поэзии, полумесяц указывал на Аллаха. Часто с полумесяцем сравнивали брови возлюбленной, а также спину влюблённого, согнувшуюся от испытываемых им страданий.
Помимо возлюбленной, в литературе можно встретить целый пласт богатых образов, связанных с луной и полумесяцем. Луна – султан страны ночи, визирь султана Солнца, олицетворяющий здравый смысл, командующий армией звезд, всадник на коне ночи, чавуш (придворные воины для особых поручений), страж в небесной башне, ночной сторож. Она – мусульманин, солнце – христианин. Полная луна – шейх или проповедник, облаченный в черные одежды, в белом тюрбане и с сияющим лицом, который восходит на небесную кафедру (курси) и проповедует собранию звезд. Полумесяц – верующий, склоняющийся в земном поклоне на вышитом небесном молитвенном коврике; человек, совершающий намаз. Луна – дервиш мевлеви в белых одеяниях, исполняющий сема (кружение). Луна, получающая свой свет от солнца и появляющаяся ночью, – это мать, которая бодрствует и заботится о своих детях звездах. Согласно другому сравнению, полумесяц, качающийся в небесной колыбели, является сыном или няней девяти домов, т.е. девяти небес. Луна – глашатай и хранитель гробницы. Также она – водонос, переносящий благодать из источника солнца. В прошлом нищие и дервиши ходили с чашей для подаяния и лампой. Поэтому, а также из-за согнутой из-за лишений спины, полумесяц сравнивали с нищим. Полная луна – это покупатель, бродящий по небесному рынку с монетами звезд, ночной путник или вор, который носит черные одежды, чтобы замаскироваться. Полумесяц – это лентяй, который толстеет со временем, или портной, шьющий небесный атлас серповидной иглой. Солнце – тамбурин, а луна – танцовщица и т.п.
В поэзии существовал жанр относительно небольших по объёму стихотворений, таких как касыды и газели с радифами (словами, повторяющимися в конце каждого стиха) «михр-у мах» («солнце и луна») или «руз-у шеб» («день и ночь»), которые в изобилии содержали выражения, намеки, метафоры и уподобления, связанные с луной. Такие стихи назывались «мехтабийе».
Турецкая и персидская художественная литература также изобилует произведениями, связанными с Луной и другими небесными телами. Существовал жанр любовных поэм «Михр-у Мах», где Солнце и Луна выступали в качестве имен героев.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира