Накануне благословенного праздника Курбан хайит хоким Сурхандарьинской области Улугбек Касимов и специальный представитель Президента Республики Узбекистан по Афганистану Исматилла Эргашев в городе Хайратоне провинции Балх вручили афганским официальным лицам гуманитарную помощь, состоящую из 183 тонн продуктов питанияпередает УзА.
В состав гуманитарного груза входят мука, рис, сахар, маш, макароны, красная фасоль, растительное масло и кондитерские изделия, а также продукты быстрого приготовления. Ислам как религия мира, просвещения, доброты и щедрости на протяжении веков призывает людей к совершению благих дел и добру. Особенно ярко это проявляется в дни праздника Курбан хайит. Накануне принято навещать больных, нуждающихся и пожилых людей, друзей и родных, дарить им подарки.
В последние годы эти ценности получили еще большее распространение в нашей стране, а оказание гуманитарной помощи соседнему Афганистану в дни священного праздника приносит особую радость. Обычаи, традиции и религия служат укреплению тесного братства.
– Наш народ чрезвычайно благодарен, что президент Шавкат Мирзиёев, помимо оказания гуманитарной помощи многострадальному афганскому народу, уделяет большое внимание установлению мира на этой земле, обеспечению благополучной жизни, – сказал заместитель главы провинции Балх Нурулходи Абуидрис. – Построенный на берегу реки Амударья на границе наших стран Международный торговый центр стал еще одним практическим выражением проявленного к нам внимания. Здесь созданы все условия для того, чтобы представители двух народов занимались торговлей и создавали свой бизнес, а афганские дети и женщины лечились и восстанавливали свое здоровье. Это рождает уверенность в том, что на афганской стороне в будущем будут царить мир и спокойствие.
Официальные лица соседнего государства выразили глубокую благодарность Президенту и народу Узбекистана за оказанную помощь и искренне поздравили с праздником Курбан хайит.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Бисмиллаҳир Роҳманир Роҳийм
اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ وَأَبُوءُ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي فَإِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ
Транскрипция дуа: Аллахумма, анта Рабби, ля иляха илля Анта, халяктани уа ана ‘абдука, уа ана ‘аля ‘ахдика уа ва’дика ма стата’т. А’узу бика мин щарри ма сана’т, абу-у ляка бини’матика ‘аляйа, ва абу-у ляка бизамби. Фагфирли, фаиннаху ля ягфиру ззунуба илля Ант.
Значение: О Аллах, Ты — Господь мой, и нет божества достойного поклонения, кроме Тебя. Ты создал меня, а я — Твой раб, и я буду верен обещанному Тебе, пока у меня хватит сил. Прибегаю к Твоей защите от зла того, что я сделал, признаю милости, оказанные Тобой мне, и признаю грех свой. Прости же меня, ибо, поистине, никто не прощает грехов, кроме Тебя! (Имам Бухари).