Сайт работает в тестовом режиме!
30 Декабрь, 2025   |   10 Раджаб, 1447

город Ташкент
Фаджр
06:23
Шурук
07:49
Зухр
12:31
Аср
15:22
Магриб
17:07
Иша
18:26
Bismillah
30 Декабрь, 2025, 10 Раджаб, 1447
Новости

История печати в Европе показала, что печать Корана в Германии началась в XVII веке 

14.10.2025   5766   3 min.
История печати в Европе показала, что печать Корана в Германии началась в XVII веке 

Немецкие исследователи интересовались изучением ислама и Священного Корана, и с XVII века немцы печатали Священный Коран в своей стране, чтобы облегчить его изучение и перевод.
По сообщению веб-сайта  "Muslims Around The World", изучение истории печати Священного Корана в Европе имеет особое значение для понимания начала интереса западных стран к исламу и Священному Корану, а также того, как первые востоковеды относились к тексту Корана, от научных исследований до преднамеренных искажений.
В этой связи доктор Амин аль-Касем, исследователь, специализирующийся в области истории, представляет глубокое документальное исследование, в котором освещаются наиболее важные этапы печати Корана немцами с XVII века, а также выделяются особенности этих изданий и любые наблюдения и ошибки, которые были допущены.
Немецкие ученые с юных лет интересовались изучением ислама и Священного Корана. Поэтому с XVII века они печатали Священный Коран в своей стране, чтобы облегчить его изучение и перевод.
Первое полное печатное издание Священного Корана на арабском языке в Европе, но не без ошибок и искажений.
Абрахам Генкельман (1652-1695 гг. н.э.), профессор университета и немецкий протестантский монах, опубликовал версию Священного Корана в Гамбурге в 1694 году нашей эры. Многие исследователи считают эту версию первым полным печатным изданием Священного Корана на арабском языке в Европе.

Это была непереведенная версия с некоторыми примечаниями на полях на английском языке. Эта версия состояла из 560 страниц, на каждой странице было от 17 до 19 строк. В предисловии к этой версии говорится, что целью ее публикации было повышение осведомленности об арабском языке и исламе.
Эта версия не была лишена ошибок и искажений; начиная с названия версии, в котором говорилось «Мухаммед бен Абдулла, лжепророк», и заканчивая предисловием к версии, а затем орфографическими и пунктуационными ошибками, пропущенными аятами и ошибками, касающимися названий сур.

Тем не менее, эта версия остается одной из старейших известных версий, и существует несколько ее копий, одна из которых хранится в Центре исламских исследований и исследований имени короля Фейсала в Эр-Рияде.
Густав Лебрехт Флюгель (1802-1870), немецкий востоковед, опубликовал новую версию Священного Корана, которая была впервые опубликована в 1834 году.

Эта версия была опубликована издательством Tauchnitz в Лейпциге, Саксония, Германия.
Следует отметить, что лейпцигская версия в целом была хорошей и широко распространялась среди европейских исследователей. Однако она не обошлась без нескольких моментов, отмеченных специалистами, в том числе нарушение османского правописания, опора на многочисленные чтения в одной версии, ошибки в количестве аятов и разделении сур и многое другое.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

Ключи от двери Каабы в Узбекистане!

29.12.2025   511   4 min.
Ключи от двери Каабы в Узбекистане!

Два редчайших образца одних из самых ответственных и священных реликвий в истории ислама сегодня представлены в экспозиции Центра исламской цивилизации в Узбекистане. Эти реликвии ведут посетителя в духовное путешествие, начинающееся в Мекке и охватывающее многовековую историю исламской цивилизации, передает cisc.uz.
Кааба — величайшая и самая священная святыня исламского мира, символ поклонения, доверия и ответственности для всей мусульманской уммы. Ключ от её двери на протяжении веков почитался как особая святыня. Это не просто металлический предмет — он воплощает в себе историю, веру и понятие священного доверия — аманата. Сегодня два таких уникальных символа представлены в экспозиции раздела «Эпоха Первого Ренессанса» Центра исламской цивилизации в Узбекистане.
Со времён Пророка Мухаммада (мир ему и благословение) хранение ключа от двери Каабы и служение при ней было доверено племени Бану Шайба. Эта почётная и ответственная миссия на протяжении многих столетий передавалась из поколения в поколение и продолжается по сей день.
Обязанность служения Каабе, а также её открывания и закрывания в арабской традиции называется «сидана и хиджаба». Изначально эта миссия находилась в руках пророка Исмаила (мир ему), затем переходила через племена Джурхум и Хуза‘а к предводителю курайшитов Кусаю ибн Килабу и далее дошла до эпохи Посланника Аллаха (мир ему и благословение).
В восьмом году по хиджре, после завоевания Мекки, Пророк Мухаммад (мир ему и благословение) временно взял ключ от Каабы и открыл её. Однако, руководствуясь принципами справедливости и верности аманату, он вернул ключ его прежнему хранителю — Усману ибн Талхе (да будет доволен им Аллах). Этот поступок стал наглядным воплощением коранического повеления:
 «Воистину, Аллах повелевает вам возвращать доверенное имущество его владельцам…» (сура «Ан-Ниса», аят 58).
Ключи от двери Каабы отличаются высоким художественным уровнем исполнения, изысканным декором и украшением кораническими аятами. Они использовались во время церемоний открытия Каабы и являлись неотъемлемой частью религиозных обрядов. Каждый ключ отражает художественные и духовные особенности своей эпохи.
Сегодня в экспозиции раздела «Эпоха Первого Ренессанса» Центра исламской цивилизации в Узбекистане демонстрируются два уникальных ключа от двери Каабы. Эти экспонаты датируются XIII веком и были изготовлены в период правления мамлюков.
Абдурасул Яхшибоев, научный сотрудник Центра:  «Два ключа от Каабы, представленные в экспозиции, относятся к мамлюкскому периоду. Они изготовлены из меди и латуни, украшены серебром в технике инкрустации. На одном из них выгравирован 27-й аят суры “Аль-Хадж”, на другом — 14-й аят суры “Та Ха”.
Длина ключей составляет 17 и 17,5 сантиметра. Эти ключи и нанесённые на них надписи — не просто музейные экспонаты. Это живые свидетели истории ислама, преодолевшие границы времени и пространства.
Принесённые из самой Мекки, из сердца Байтуллаха, эти благословенные реликвии сегодня находятся на земле Узбекистана — в Центре исламской цивилизации. Это символ глубокого уважения и доверия к нашей земле, воспитавшей таких великих мухаддисов, как Имам аль-Бухари и Имам ат-Тирмизи».
В настоящее время ключ от двери Каабы хранится у потомков рода Бану Шайба. Современный ключ изготовлен из чистого золота, его длина составляет около 40 сантиметров, и он хранится в специальном шёлковом футляре. Этот футляр ежегодно обновляется на фабрике, где изготавливается кисва Каабы.
Современный замок двери Каабы, сохраняя верность исторической традиции, был переработан в 1979 году на основе замка, изготовленного в 1891 году по повелению османского султана Абдулхамида II. На нём выгравировано имя короля Саудовской Аравии Халида ибн Абдулазиза.
Сегодня, будучи представленными в экспозиции Центра исламской цивилизации, эти священные реликвии ведут посетителя сквозь страницы истории — к глубоким духовным смыслам веры, справедливости и многовекового наследия исламской цивилизации.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости Узбекистан