Календарь хиджры по-прежнему остается важным для мусульман всего мира. Кроме того, что некоторые мусульманские страны официально живут по календарю хиджры, мусульманские памятные даты, и религиозные праздники также привязаны к этому календарю, передает Islam-today.
Вот несколько фактов о календаре хиджры, о которых следует знать мусульманам.
1. Календарь хиджры ввел Умар бин аль-Хаттаб (да будет доволен им Аллах)
Выдающийся сподвижник Посланника Аллаха (мир ему) ввел календарь хиджры и предпочел его всем известным на тот момент календарям и системам отсчета дат. Это было сделано с целью облегчения отсчета времени в разросшемся мусульманском государстве. Жители государства знали о месяце, но не знал о том, какой год сейчас идет.
2. В качестве точки отсчета была выбрана Хиджра
Было решено выбрать точкой отсчета Хиджру – переселение Посланника Аллаха (мир ему) в Медину. Основная причина, по которой именно переселение Пророка (мир ему) было выбрано точкой отсчета, - то, что Хиджра стала знаковым событием в становлении исламской Уммы.
3. Календарь хиджры против лунного календаря
Неправильно считать, что календарь хиджры полностью опирается на лунный календарь. Лунный календарь основан на астрономических расчетах, в которых один лунный год состоит из около 354,37 дней, в то время как календарь хиджры основан на самом факте наблюдения Луны.
4. Г.Х. – значение сокращения
Каждый год хиджры на русском языке обозначается как «г.х», что означает «год хиджры». Сейчас идет 1440 г.х. То же самое характерно и для иностранных языков, использующих латиницу. Например, в английском языке соответствующее сокращение – год хиджры («г.х») будет записываться как «AH», что означает на латыни «Anno Hegirae».
5. 4 запретных месяца
В мусульманском календаре 4 месяца считаются «запретными»: Мухаррам, Раджаб, Зуль-када и Зуль-хиджа. Запретными они считается из-за арабской доисламской традиции запрета в эти месяцы убийств, войн и даже охоты на животных в районе Каабы. А в Исламе их статус был закреплен тем, что ответственность за совершение грехов в эти месяцы возрастает многократно.
6. Значение названия месяца Шаабан
Шаабан, восьмой месяц в календаре хиджры, буквально означает «рассеянный» или «разделение». В древней Аравии в этом месяце отмечалось время года, когда арабские племена разделялись в поисках воды.
7. Значение названия месяца Шавваль
Название этого месяца дословно переводится как «увеличение» или «подъем». Это было время, когда обычно верблюдицы давали приплод.
8. Дни календаря хиджры
В отличие от 365 дней григорианского календаря, в календаре хиджры 354 дня в году. Это означает, что каждые 33 григорианских года, согласно календарю хиджры, вы становитесь на год старше по сравнению с традиционным летоисчислением. Время по календарю хиджры идет быстрее.
9. Табличный исламский календарь
Недавно появился новый вариант календаря хиджры, который называется табличным исламским календарем и основан он на математических данных.
Этот календарь работает по арифметическим правилам, а не по наблюдениям за Луной или астрономическим расчетам. Он имеет 30-летний цикл с 11 високосными годами по 355 дней и 19 годами по 354 дня. В долгосрочной перспективе он накапливает один лишний день каждые 2500 лет. То есть, его точность – 1 день за 2500 лет.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Египетские кари (чтецы Корана) издавна были известны во всем мусульманском мире. Существовала даже поговорка «Коран был ниспослан в Мекке, прочитан в Каире и написан в Стамбуле».
По данным портала «Исламосфера», Египет издавна был известен как «страна чтецов Корана». Находящийся здесь университет Аль-Азхар на протяжении веков был важнейшим образовательным центром в исламском мире. Среди прочих религиозных наук в нем на систематической основе преподавался кираат – искусство декламации Корана. Высокий уровень обучения поддерживали и египетские медресе. Даже существовала поговорка «Коран был ниспослан в Мекке, прочитан в Каире и написан в Стамбуле». Т.е. Коран, как источник Откровения, был ниспослан в Мекке, османские каллиграфы достигли вершины мастерства в его записи, но проникающее в сердца звучание он обрел в Египте.
Ответ на вопрос, почему в Египте появилось так много великих кари, можно объяснить как социальными, так и культурными и религиозными факторами. Во-первых, кораническая культура занимала центральное место в повседневной жизни египтян. Во многих семья является традицией отдавать детей учиться, чтобы они выучивали наизусть полностью Коран или его часть. Поэтому медресе и небольшие школы-куттабы имеются повсеместно даже в деревнях. Чтение Корана является неотъемлемой частью общественной жизни. В стране существует традиция приглашать кари на похороны, свадьбы и другие торжества. Это привело к тому, что в Египте чтение Корана рассматривается не только как религиозное занятие, но и как искусство и профессия.
Во-вторых, в Египте имеется очень сильная музыкальная традиция, а система макамов (музыкальных ладов) вплетена в культуру. Эта традиция макамов очевидна и в декламации Корана.
В-третьих, в стране кари получают поддержку и от государства. Их выступления на радио, телевидении и в мечетях сделали это занятие престижным. Отдельно следует отметить роль Египетского радио. Начиная с 1930-х годов, оно начало записывать и транслировать голоса чтецов Корана. Эти записи не только увековечивали египетский кираат, но и обеспечивали его передачу будущим поколениям. Быть принятым на работу на Египетское радио было поворотным моментом для каждого кари. Благодаря этому многие чтецы, такие как Абд аль-Басит Абд ас-Самад, Мустафа Исмаил, Махмуд Халиль аль-Хусари, Мухаммад Махмуд ат-Таблави получили известность не только на родине, но и на всем Ближнем Востоке. С другой стороны, присутствие любимых народом чтецов способствовало популярности радио. Утверждается, что когда по радио начали транслировать чтение Абд аль-Басита Абд ас-Самада, спрос на радиоприемники вырос, а их производство удвоилось.
С 70-х годов XX века во всем мусульманском мире распространялись кассеты с записями выдающихся египетских чтецов. Хотя позднее трансляция и запись чтения Корана начали практиковать и в других мусульманских странах, таких как Турция, Пакистан, египетский кираат уже утвердился на позициях ведущего в мусульманском мире.
Выдающие египетские кари XX века, такие как Мухаммад Рифат (1882-1950), Махмуд Халиль аль-Хусари (1917-1980), Мустафа Исмаил (1905-1978), Мухаммад аль-Миншави (1920-1969), Абд аль-Басит Абд ас-Самад (1927-1988), Махмуд Али аль-Банна (1926-1985), Мухаммад Махмуд ат-Таблави (1934-2020) стали образцами для подражания для чтецов из самых разных стран, а их записи широко используются для заучивания и обучения декламации Корана во всем мире. Проникновенное чтение Корана Абд аль-Баситом, богатство макамов Мустафы Исмаила, эталонное произношение аль-Хусари стали стандартами в современном кораническом образовании.
В Египте действует Союз чтецов Корана, который осуществляет надзор за деятельностью чтецов, включая управление их делами, обеспечение надлежащего поведения и принятие мер в отношении тех, кто искажает чтение Корана или читает его неподобающим образом, например, совмещая с музыкой.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана