Сайт работает в тестовом режиме!
22 Март, 2026   |   2 Шавваль, 1447

город Ташкент
Фаджр
05:05
Шурук
06:24
Зухр
12:35
Аср
16:48
Магриб
18:41
Иша
19:53
Bismillah
22 Март, 2026, 2 Шавваль, 1447
Новости

Министерство по делам религий Индонезии объявило о завершении проекта перевода Корана на Макасарский язык 

07.11.2025   5467   3 min.
Министерство по делам религий Индонезии объявило о завершении проекта перевода Корана на Макасарский язык 

Министерство по делам религий Индонезии сообщило об окончании проекта перевода Священного Корана на местный Макасарский язык Центром оценки религиозных книг и перевода религиозных произведений страны.
Как сообщает IQNA со ссылкой "voi.id", перевод вскоре будет выпущен на книжный рынок после окончательного утверждения ответственными органами.
Сиддик Сисдианто, глава Центра оценки религиозных книг в Индонезии, сказал: "Перевод Корана на региональные языки является важным шагом в усилиях по возрождению пульса Корана на местном языке".
Он сказал: "Ожидается, что перевод Корана на родной язык будет способствовать более глубокому проникновению моральных и духовных ценностей в общество".
Сиддик подчеркнул, что подтверждение достоверности перевода сосредоточено не только на правильности смысла, но и на беглости языка и силе послания.
Он сказал: "В деле перевода Слова Божьего аяты не должны просто превращаться в иностранный текст, но, будучи переведенными на родной язык, они должны укреплять нашу связь с Богом и религиозными учениями".
По словам Сиддика, заключительный этап перевода будет рассмотрен группой ученых в рамках инициативы по борьбе с религиозной неграмотностью со стороны Министерства по делам религий.
Он сказал: "Все это делается для того, чтобы больше не было ошибок в выборе орфографии слов и сохранялась стабильность смысла, потому что иногда для одного термина в исходном языке существует много интерпретаций в целевом языке".
Сиддик выразил надежду, что проект перевода Корана на Макасарский язык станет частью всеобъемлющего и преобразующего движения за религиозную грамотность для мусульман Индонезии.
В настоящее время перевод Корана на местные языки охватывает около 30 диалектов в Индонезии, и это число продолжает расти.
Макассар является столицей провинции Южный Сулавеси в Индонезии. В период с 1971 по 1999 год город назывался Уджунг-Панданг.
Макасарский язык (Makassare) — один из коренных языков Индонезии, на котором говорят в основном в южной части острова Сулавеси (Sulawesi), особенно в окрестностях города Макассар. Макассар относится к австронезийской языковой семье, к которой также принадлежат такие языки, как малайский, тагальский (филиппинский) и гавайский. На этом языке говорят около 2 миллионов человек.
Перевод Корана в Индонезии имеет долгую историю и продолжает развиваться. Первый перевод был сделан Министерством по делам религий в 1965 году, и его исправление и доработка продолжаются. Помимо перевода на индонезийский язык, Коран также был переведен на различные региональные языки Индонезии, чтобы облегчить понимание и осмысление Корана для людей на их родном языке.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты
Новости

Газета «Oman Daily» рассказала своим читателям о Центре исламской цивилизации в Ташкенте

22.03.2026   631   1 min.
Газета «Oman Daily» рассказала своим читателям о Центре исламской цивилизации в Ташкенте

Официальная газета «Oman Daily» опубликовала статью об открывшемся в Ташкенте Центре исламской цивилизации, который стал одним из символов «Нового Узбекистана» и призван восстановить историческую научно-культурную роль страны, сообщает ИА «Дунё».
Проект был инициирован Президентом Шавкатом Мирзиёевым в 2017 году на площадке ООН, где он подчеркнул необходимость показать миру истинно гуманистическую сущность ислама – как религии науки, просвещения и мира.
Центр занимает площадь 10 гектаров и сочетает архитектурные традиции Темуридов с современными технологиями. Здесь будут размещены уникальные экспонаты, интерактивные образовательные зоны и библиотека, создавая пространство для науки, культуры и просвещения.
Отмечается, что проект уже получил международное признание и позволит Ташкенту вновь утвердиться как важный культурный и интеллектуальный центр региона.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости Узбекистан