Элин Вольф — датчанка не мусульманка, имеющая докторскую степень по арабскому языку, перевела Священный Коран с целью познакомить народ Дании с истинной религией ислам.
Как сообщает IQNA со ссылкой на "Аль-Джазиру", перевод Корана на датский язык, выполненный датским востоковедом Элин Вольф, издан на академическом языке, совершенно верно и на 544 страницах.
Элин Вольф, потратившая три года на перевод Корана на датский язык, заявила, что цель публикации и издания этого перевода — познакомить народ Дании с истинной религией ислам.
Она заявила по этому поводу: "Представляя этот перевод, датчане познакомятся с исламом, и в некоторой степени будут устранены недоразумения, ложь и обвинения, выдвинутые с целью очернить лицо ислама".
Эта датская переводчица Корана также охарактеризовала свой поступок как своего рода ответ крайне правым партиям своей страны.
В отличие от переводов Корана в других странах, этот перевод предназначен исключительно для датского языка, и его текст не смешан с арабским текстом. Причина этого в том, что датский переводчик считает, что ограничение его датским языком повышает концентрацию читателя на значении, и он не хочет сбивать читателя с толку между двумя языками, даже если читатель не знает ни одного из этих языков.
Стоит отметить, что, несмотря на стремление этого датского переводчика использовать простой и легкий язык, его перевод является сильным, выразительным и литературно находится на высоком уровне.
Также в этом переводе не использованы причины ниспослания аятов, что некоторые считают большим недостатком в переводе, поскольку объяснение причин ниспослания необходимо для понимания значений Корана.
Также в этом переводе Корана слово «Аллах» не встречается, а вместо него используется слово «GOD» в значении «Бог», в то время как на обложке книги написаны некоторые коранические слова, такие как «قرآناً عربیاً» («Коран на арабском языке») и «ام الکتاب» («Мать Книги»).
Элин Вольф пояснила об этом переводе Корана, что выполнение перевода Корана было нелегкой задачей, а очень трудной и утомительной, и заняло более 3 лет.
Абдул-Вахид Педерсен, один из датских имамов, сказал об этом переводе, что этот перевод открывает датчанам понимание Священного Корана и помогает создать общее представление об учении религии ислам.
В этой связи Джихад аль-Фарра, глава Исламского центра Дании, согласился с мнением Педерсена и сказал: "Неспособность мусульман, не имеющих финансовых возможностей или научной компетентности, перевести Коран, является своего рода упущением, которое необходимо устранить".
Он выразил надежду, что усилия по расширению таких переводов и доведению их до совершенства будут увеличены, чтобы эти переводы стали надежным источником для мусульманского меньшинства.
Стоит отметить, что первый перевод Корана в Дании был опубликован в 1967 году датским мусульманином Абдуллой Мадсеном, но этот перевод, несмотря на продажу более 10 000 экземпляров, не был признан мусульманами Дании, поскольку переводчик этого Корана принадлежал к секте Ахмадия, и в этой книге было много лингвистических ошибок и трудных терминов, которые Элин Вольф исправила в своем переводе, который считается вторым переводом Корана на датский язык в этой стране.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Сегодня, 28 апреля, в медресе Имама Термизи в Сурхандарье состоялся конкурс "Лучший учитель года по арабскому языку и науке балагата" среди педагогов высших и средне-специальных религиозных учебных заведений. В нем приняли участие заместитель председателя Управления мусульман Узбекистана Мухаммадолим домла Мухаммадсиддиков, начальник отдела Комитета по делам религий Хусанбой Киргизов, заместитель хокима области Абдурасул Абдурахмонов, главный имам-хатиб области Расулжон домла Абдуллаев, а также руководители образовательных учреждений, педагоги и преподаватели.
В ходе соревнований участники соревновались между собой по 4 условиям. Их выступление оценивало квалифицированное жюри.
По окончательным результатам победителями признаны:
1-е место занял преподаватель средне-специального исламского образовательного учреждения "Мухаммад ибн Ахмад аль-Беруни" Караматдин домла Нажиматдинов. Он был награжден дипломом 1-й степени, путевкой в хадж и смарт-телевизором.
Преподаватель Ташкентского исламского института Комилхон домла Бокиев, занявший 2-е место, был награжден дипломом 2-й степени, путевкой в "Умру" и смарт-телевизором.
Преподавателю средне-специального исламского образовательного учреждения "Хидоя" Азаму Саминову, занявшему 3-е место, был вручен диплом 3-й степени и современный холодильник.
Мохира Нигматова, преподаватель средне-специального исламского образовательного учреждения "Хадичаи Кубро", была признана активным участником конкурса и награждена дипломом и смарт-телевизором.
Остальным участникам также были вручены почетные грамоты и ценные подарки.
Данный конкурс ежегодно проводится среди педагогов высших и средне-специальных религиозных учебных заведений, находящихся в ведении Управления мусульман Узбекистана.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана