Сайт работает в тестовом режиме!
04 Июль, 2026   |   19 Мухаррам, 1448

город Ташкент
Фаджр
03:11
Шурук
04:55
Зухр
12:29
Аср
17:42
Магриб
20:04
Иша
21:44
Bismillah
04 Июль, 2026, 19 Мухаррам, 1448
Новости

Как понимать феномен шамаиля в современной культуре

26.01.2026   5251   5 min.
Как понимать феномен шамаиля в современной культуре

Шамаиль в народном представлении не был однородным явлением. Такие каллиграфические картины часто называли по содержанию — в зависимости от того, какие тексты на них изображались. Главная особенность мусульманской картины заключалась в её стиле: он вырос из искусства исламской каллиграфии, которое передавалось от мастера к ученику через особую систему преемственности — иснад.
По данным издания Исламосфера, поскольку ислам запрещает изображение живых существ, в религиозной архитектуре и искусстве широкое распространение получили орнаменты и надписи из Корана. Строки Священного Писания украшают мечети, мавзолеи, а также надгробные памятники. Каллиграфия, сначала служившая книжной традиции, постепенно стала самостоятельным направлением декоративного искусства.
Коранические тексты в шамаилях
Классификация шамаилей с кораническими текстами вызывает трудности: в народном сознании и в научной литературе их часто выделяют в отдельную категорию. Это объясняется особым статусом некоторых аятов, к которым мусульмане относятся с благоговением. Чаще всего на шамаилях встречаются две суры — «Аль-Ихляс» и «Аят аль-Курси». Обе они занимают особое место в религиозной практике и неоднократно упоминаются в хадисах и трудах богословов.
Аят аль-Курси («Престол») — это 255-й аят суры «аль-Бакара» («Корова»), одной из самых протяжённых в Коране. Его считают одним из величайших текстов, сулящих верующему особую защиту и милость Аллаха. Как писал Ибн Касир в своём толковании Корана «Рух аль-маʼани»:
«Этот аят известен как “аят аль-Курси”, и достоинства его огромны. От Посланника Аллаха (мир Ему и благословение Аллаха) достоверно передаётся, что это лучший аят Корана».
Другая сура, часто встречающаяся в шамаилях, — «Аль-Ихляс». В исламской традиции её называют равной трети всего Корана, поскольку она раскрывает сущность веры — знание о единстве Аллаха. Известный толкователь Фахр ад-дин ар-Рази писал:
«Тема этой суры — познание сущности Аллаха, Его атрибутов и деяний. Поэтому её значение равно трети Корана».
Аяты как обереги
Во многих мусульманских культурах аятам приписывали защитные и исцеляющие свойства. Их делили на аят аль-хифз — «оградительные» (например, Коран 2:255–256; 13:11–12) и аят аш-шифа — «исцеляющие» (Коран 9:14; 17:82; 26:80). Традиция ношения амулетов с такими текстами существует и поныне. Аят аль-Курси, например, считается сильным средством защиты.
Поэтому шамаили с кораническими текстами нередко сопровождаются декоративными элементами — растительным орнаментом, изображениями мечетей или минаретов. Такие детали создают у зрителя ассоциации с духовным пространством и усиливают религиозное восприятие. Иногда художники включают отдельные цитаты из Корана, например: «Мы ниспослали тебя только как милость для миров».
Критика каллиграфов
Однако профессиональные каллиграфы часто критикуют современные шамаили. По их мнению, многие из них не соответствуют канонам классического письма: нарушены пропорции букв, интервалы, композиция. Настоящие мастера, имеющие иджазу (разрешение на преподавание), указывают, что в некоторых регионах каллиграфическая традиция была утрачена, и современные авторы лишь пытаются её возродить, вдохновляясь османскими образцами.
Известен пример, когда художники копируют работы турецкого каллиграфа Мехмеда Озчая, что также вызывает споры о границах подлинности и подражания.
Происхождение термина «шамаиль»
Первоначально слово «шамаиль» в узком смысле обозначало изображения, посвящённые Пророку Мухаммаду (мир Ему и благословение Аллаха). Османские мастера разработали особую форму каллиграфических панно — кыт’а или ляуха, получивших название хилья-и шариф («благословенные черты Пророка» (мир Ему и благословение Аллаха)). На таких панно помещалось изречение Али ибн Абу Талиба о достоинствах Пророка Мухаммада (мир Ему и благословение Аллаха).

Классическая композиция включала формулу «Басмалы» («С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного»), под которой находился круг с основным текстом. По углам размещались четыре малых круга с именами праведных халифов — Абу Бакра, Умара, Усмана и Али.
Современный исследователь Р. Насыбуллов отмечает, что шамаиль можно рассматривать как особый вид каллиграфии, сосредоточенный на восхвалении Пророка (мир Ему и благословение Аллаха) и других значимых фигур исламской традиции. Из этого следует, что коранические тексты в шамаилях образуют самостоятельный жанр религиозной литографии, возникший на стыке духовной практики и народного искусства.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира
Другие посты

Узбекистан и Сингапур обменялись опытом в сферах противодействия экстремизму и дерадикализации

30.06.2026   9844   1 min.
Узбекистан и Сингапур обменялись опытом в сферах противодействия экстремизму и дерадикализации

Состоялся рабочий визит делегации Международной исламской академии Узбекистана в Сингапур, сообщает ИА «Дунё».
В рамках визита состоялись встречи с представителями сингапурской Группы религиозной реабилитации (Religious Rehabilitation Group, RRG), а также Школы международных исследований имени С.Раджаратнама (S.Rajaratnam School of International Studies, RSIS) при Наньянском технологическом университете.
В ходе переговоров стороны рассмотрели опыт Узбекистана и Сингапура в области предупреждения радикализации и экстремизма, дерадикализации, социальной реабилитации осужденных, развития стратегических коммуникаций, а также подготовки научно обоснованных материалов по противодействию деструктивным идеям в информационном пространстве.
Сингапурская сторона на примере деятельности центров RRG и RSIS представила комплексный подход к профилактике радикализации, рассказала о работе по индивидуальной реабилитации лиц, подвергшихся влиянию экстремистской идеологии, социальной поддержке их семей, а также о практике проведения научно-аналитических исследований и эффективного взаимодействия с общественностью.
В свою очередь, представители делегации Узбекистана ознакомили сингапурских партнеров с проводимыми в стране реформами в религиозно-просветительской сфере, последовательными мерами по продвижению в обществе идей толерантности и просвещения, а также развитию научных подходов к защите молодежи от влияния радикальных течений.
По итогам встреч стороны достигли договоренностей о расширении сотрудничества в сфере противодействия экстремизму, укрепления стратегических коммуникаций в интересах обеспечения безопасности, проведения совместных научных исследований, а также организации академических обменов между профильными специалистами двух стран и совместных научно-практических мероприятий.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Узбекистан и Сингапур обменялись опытом в сферах противодействия экстремизму и дерадикализации