Сайт работает в тестовом режиме!
06 Июль, 2026   |   21 Мухаррам, 1448

город Ташкент
Фаджр
03:12
Шурук
04:56
Зухр
12:29
Аср
17:41
Магриб
20:03
Иша
21:43
Bismillah
06 Июль, 2026, 21 Мухаррам, 1448

Хранительница покоев шейха Хакима ата

23.06.2022   2727   6 min.
Хранительница покоев шейха Хакима ата

Есть женщины в сибирских селениях, которые не только способны остановить коня на скаку, но и повести за собой общину правоверных, встав у руля мусульманской организации. Одна из таких ярких личностей – Нурикамал апа Кучашева из деревни Баишево Вагайского района Тюменской области, сообщает IslamNews.
Старинный Баиш-аул известен еще из сибирских летописей, как место захоронения атамана Ермака, однако не потому не зарастает сюда народная тропа. Люди приезжают в Баишево из разных регионов Сибири, чтобы почтить шейха Хакима ата, чей прах покоится на местном кладбище в лесу у Иртыша. В Баиш-ауле их встречает Нурикамал апа, которая является не только председателем местной МРО, но и хранительницей астаны Хакима-ата. Она показывает гостям шейха дорогу, рассказывает им, как следует вести себя, что желательно прочитать у изголовья шейха.
Как правило, люди, приехавшие издалека, проводят аш-хатым (угощение с чтением Корана), поэтому в Баишевской мечети за дастарханом собираются чаще, чем в других мечетях. Община под руководством Нурикамал Кучашевой также собирает народ на хатымы по всем праздничным датам ислама, а не так давно гости собрались в мечети Баиш-аула по случаю юбилея хранительницы астаны Хакима-ата. В один из приездов в Баишево мы попросили Нурикамал-апа рассказать о своем пути к руководству мусульманской организацией.
Родилась будущая хранительница покоев шейха в Баишево первым ребенком в многодетной семье. После школы поступила в Тобольский зооветтехникум, затем заочно окончила Тюменский сельхозинститут по специальности «зооинженер» и работала по распределению зоотехником в совхозе имени Дзержинского. Но тут грянула перестройка, совхоз закрылся, работники хозяйства остались без средств к существованию.
- Надо было учиться выживать в новых условиях безработицы, – вспоминает Нурикамал-апа. – Было тяжело, потому что работу потеряла и я, и муж. Чтобы прокормиться, стали разводить скот, сажать много картошки, но корма стали дорогими, закупочная цена на картошку оставалась невысокой. Стало тяжело содержать свое подсобное хозяйство, пришлось его сократить. В 2010 году по просьбе прежней хранительницы астаны Анисы апа Шиховой я стала исполнять обязанности по содержанию в порядке территории астаны, проведению хатымов. Начала изучать ислам, научилась первым делом совершать намаз.
К этому времени мечеть в Баишево уже несколько лет находился под замком. Обваливался потолок, разрушался фундамент, вспоминает Нурикамал апа. С 2010 года она стала преобразовывать мечеть на пожертвования, которые поступали от гостей астаны Хакима-ата. Спустя два года ее выбрали председателем новой мусульманской организации Баишево. Средств от пожертвований в мечеть от гостей Хакима-ата хватило на капитальный ремонт – чтобы заново закрыть крышу, обшить сайдингом минарет, установить пластиковые окна, укрепить фундамент.
- Ушло 2750 кг цемента, машина песка и щебня, – перечисляет Нурикамал-хаджа. – Мы заменили первый и второй ряды бревен сруба, установили 24 тумбы под лаги, заменили и лаги, и пол. Строительные работы выполняли наши активисты Нурмухамат Абайдуллин, Тимур Алеев. Я помогала им: таскала воду из Иртыша, месила раствор для фундамента, готовила обед и ужин.
Как хранительница астаны, Нурикамал-апа летом скашивает траву возле астаны, зимой убирает территорию от снега. Посещая в статусе председателя МРО Баишево ежеквартальные учебные курсы для мусульманских религиозных деятелей в Тюмени, она открыла для себя новые горизонты исламского вероучения. А во время пребывания в Мекке на хадже постаралась не только исполнить безупречно все предписанные обряды, но также и посетить исторические места, в частности, побывала на Горе Света Джабаль ан-Нур, где пророк Мухаммад, мир ему, получил первое откровение Корана.

Баишево также в народе называют Бакырган-аулом. В этой связи отдельные исследователи видят в личности Хакима-аты известного суфийского шейха Сулейман Бакыргани (1091 – 1186), ученика Ходжа Ахмеда Ясави. Согласно преданиям, когда в Бухаре много столетий назад формировался отряд миссионеров для похода в Сибирь, престарелый шейх Хаким-ата примкнул к войску, и решил навсегда остаться в таежных краях для обучения местных тюрков исламу. Так ли это или не так, знает лишь Всевышний Творец, однако особо почитаемой астана Хакима-ата стала не в постсоветскую эпоху. В старинной рукописи, названной учеными «Грамотой Юрумской астаны», сообщается, что тот, кто посетит мавзолей Хакима шейха газиза в Баишево, «получит уважение паломника в Мекку».
С последним авторы рукописи безусловно перегнули, но это лишь доказывает высокий статус человека, покоящегося в кладбище Баишево. Некоторые наши современники вовсе подозревают, что на самом деле в астане Хакима ата похоронен Ермак, поскольку в летописи говорится, что атамана татары «погребли по своему обычаю на Баишевском кладбище под украшенной сосной… И собрали абызам на поминки 30 быков, 10 баранов...». Поэтому не только мусульмане приезжают в Баиш-аул к старинному некрополю, но и почитатели Ермака из православных христиан. Этих людей также встречает хранительница покоев шейха и объясняет им, что захоронения атамана нет на мусульманском кладбище в Баишево. Оно, возможно, находится за территорией погоста под одной из вековых сосен, но сегодня уже невозможно найти в лесу среди тысяч деревьев хвойных пород ту украшенную сосну из сибирских летописей.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Статьи
Другие посты
Новости

Необходимость усиления контроля за публикацией Корана и книг хадисов в Малайзии

02.07.2026   5054   2 min.
Необходимость усиления контроля за публикацией Корана и книг хадисов в Малайзии

Генеральный директор Департамента исламского развития Малайзии (JAKIM) подчеркнул необходимость тщательного контроля за изданием религиозных книг, содержащих тексты Корана и хадисов.
Как сообщает IQNA со ссылкой на "Bernama", Департамент исламского развития Малайзии (JAKIM) подчеркнул, что издатели религиозной литературы должны создать специализированные механизмы внутреннего контроля для сохранения святости исламских текстов.
JAKIM призвал Национальный книжный совет Малайзии напомнить издателям о необходимости проявлять особую бдительность при публикации религиозных книг, содержащих коранические и хадисные тексты.
Сираджуддин Сухайми, генеральный директор организации, в своем заявлении отметил, что Департамент совместно с религиозными властями штатов готов предоставить рекомендации издателям, чтобы гарантировать соответствие их публикаций требованиям шариата.
Эти заявления прозвучали после скандала, связанного с ошибками в религиозной книге, написанной одним из влиятельных лиц (инфлюенсеров) в социальных сетях.
Он заявил, что департамент поддерживает решительную позицию министра по делам религий Зулкифли Хасана, который призвал издателей чтить ислам и гарантировать, что все религиозные книги проходят проверку в соответствующих органах власти.
Сираджуддин отметил: "Авторы должны нести полную ответственность за книги, которые они создают, в то время как издатели религиозной литературы обязаны назначать команду экспертов и квалифицированных специалистов в области исламоведения для проверки всего религиозного контента перед публикацией."
Малайзийский издательский комплекс «Нашр аль-Коран» считается крупнейшим центром по написанию и изданию Корана в Восточной Азии и вторым по величине издательским центром в мире (после Комплекса имени короля Фахада по изданию Священного Корана в Медине), привлекая любителей Корана и коранического искусства со всего мира.
Фонд по изданию Корана в Малайзии обладает производственной мощностью до 3 миллионов экземпляров Корана в год, а в настоящее время выпускает один миллион экземпляров ежегодно. В этом комплексе также издаются переводы Священного Корана на различные языки, включая английский, китайский, бахаса, тайский и русский.
Помимо печати Корана в малайзийском национальном стиле, который разрабатывается с использованием шрифта Джави и иранской орнаменталистики в малайском стиле, в этом центре также проектируются и издаются Кораны на восьми распространенных языках Юго-Восточной Азии с использованием специальных символов и цветов, характерных для стран-целевых аудиторий.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира