По инициативе Посольства Узбекистана в Вене состоялось возложение венков на кладбище в селе Веленце Фейерского района по случаю 186-летия со дня рождения узбекского ученого Муллы Исака Ибрагима (1836-1892), жившего и работавшего в Венгрии, сообщает ИА «Дунё».
В церемонии приняли участие исполнительный директор Венгерского офиса Организации тюркских государств, посол Янош Ховари, мэр города Веленце Герхард Акош, известные тюркологи и исследователи, а также представители Посольства Узбекистана.
В своем выступлении Янош Ховари отметил, что венгерский и узбекский народы имеют древние связи, подчеркнув, что исторические истоки двух народов уходят корнями в далекое прошлое, а исторические отношения были восстановлены в XIX веке в результате взаимной дружбы венгерского востоковеда Арминия Вамбери и Муллы Исаака.
«В настоящее время отношения между нашими странами вышли на качественно высокий уровень благодаря усилиям Президента Узбекистана Шавката Мирзиёева и Премьер-министра Венгрии Виктора Орбана», - сказал он.
Тюркологи также уделяли особое внимание историческим сведениям о жизни Муллы Исака в Венгрии. В частности, научный сотрудник Венгерской академии наук Давид Сомфаи отметил, что узбекский ученый Мулла Исак своей жизнью и деятельностью внес достойный вклад в развитие венгерской культуры.
Мулла Исак родился в 1836 году в Кунградском районе Каракалпакстана. В 1863 году, будучи студентом медресе Мухаммадаминбека в Хиве, он познакомился с известным венгерским тюркологом, путешественником Арминием Вамбери и сопровождал его в Венгрию через Турцию. Мулла Исак изучал местный язык и работал в Библиотеке востоковедения Венгерской академии наук. Здесь он женился и переехал в Веленце. Наш соотечественник умер в 1892 году в возрасте 56 лет.
Мулла Исак был другом и учеником Арминий Вамбери, который написал о нем в своей знаменитой работе 1864 года «Путешествие по Средней Азии».
Мулла Исак перевел на узбекский язык стихотворения венгерского поэта Яноша Арона «История чудесной песни». Оригинал книги в настоящее время находится в библиотеке Венгерской академии наук.
Следует отметить, что новая редакция этого перевода была подарена Президентом Узбекистана Шавкатом Мирзиёевым Премьер-министру Венгрии Виктору Орбану в ходе его визита в Узбекистан в марте 2021 года.
В Кунградском районе Каракалпакстана находится мечеть имени Муллы Исака Ибрагима. Здесь на видном месте при содействии Посольства Венгрии в Узбекистане будет установлена табличка с информацией о жизни муллы Исака Ибрагима в Венгрии.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Министерство вакуфов Египта, объявив имена египетских участников, прошедших в отборочный устный экзамен для участия в тридцать вторых международных соревнованиях по Корану в Египте, объявило время проведения этого экзамена.
По сообщению IQNA со ссылкой на "Ан-Наба", министерство вакуфов Египта объявило: "устный экзамен для участия в тридцать вторых международных соревнованиях по Корану в Египте для египетских участников начнется в воскресенье, 20 июля 2025 года , и продлится до 27 июля."
Лучшие из этого экзамена будут представлять Египет в этом раунде соревнований, которые вместе с представителями других стран примут участие в этом кораническом мероприятии.
Министерство вакуфов Египта попросило департаменты, связанные с министерством, проинформировать участников о необходимости присутствия на экзамене в 10 часов утра и объявило, что граждане Египта должны иметь при себе необходимые документы для участия в этом экзамене.
Эти документы включают копию национального удостоверения личности вместе с оригиналом, свидетельство о рождении и копию национального удостоверения личности опекуна ребенка, а также медицинскую справку или карту комплексных услуг для лиц с особыми потребностями.
Министерство вакуфов подчеркнуло необходимость обеспечения соблюдения участниками ранее объявленных условий и заявило, что несоблюдение этих условий может привести к дисквалификации на любом этапе конкурса.
Министерство также подчеркнуло, что египетские участники могут узнать об именах правомочных лиц и дате устного экзамена международных соревнований по заучиванию Корана в этой стране, перейдя по этой ссылке.
Тридцать вторые международные соревнования по Корану в Египте пройдут в память об учителе Шехате Мохаммаде Анваре, усопшем чтеце из Египта и исламского мира, в декабре 2025 года (Джумади аль-Ахир 1447 года хиджры), и на них будут чествовать великих египетских чтецов за их привлекательные и впечатляющие чтения в исламском мире.
Заучивание Корана (по рассказу Хафса от Асима) с таджвидом, толкованием и причинами ниспослания аятов, заучивание Корана по риваяту Хафса от Асима с таджвидом специально для неарабоязычных, заучивание Корана по риваяту Хафса от Асима или Варша от Нафи с обоими рассказами с таджвидом и толкованием и соблюдением грамматических аспектов Корана, заучивание Корана по риваяту Хафса от Асима или Варша от Нафи или обоих рассказов, с толкованием двух частей 29 и 30 Корана, источником которого является книга «Аль-Байан аля аль-Мунтахаб фи тафсир аль-Коран аль-Карим», будут направлениями этих соревнований.
Красивый голос (чтение с таджвидом) и заучивание Корана по риваяту Хафса от Асима или Варша от Нафи или обоих с толкованием и причинами ниспослания аятов, специальное направление для инвалидов, включающее заучивание Корана по риваяту Хафса от Асима или Варша от Нафи или обоих риваятов с толкованием части 30 со ссылкой на книгу «Аль-Байан аля аль-Мунтахаб фи тафсир аль-Коран аль-Карим», специальное направление для коранической семьи, включающее заучивание Корана по риваяту Хафса от Асима или Варша от Нафи или обоих рассказов с пониманием концепций и грамматических аспектов Корана, и направление коранических чтений с заучиванием и таджвидом Корана с семью малыми чтениями по методу Шатибии с объяснением этих чтений, были объявлены другими номинациями этого конкурса.
Стоит отметить, что различные этапы международных соревнований по заучиванию и чтению Корана в Египте до сих пор проводились в память о великих египетских чтецах, и двадцать шестой этап этого мероприятия был назван в честь «Шейха Махмуда Халиля Аль-Хусари», а двадцать седьмой этап - в честь учителя «Абдул-Басита Абдул-Самада».
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана