В рамках международного форума «Новый этап сотрудничества стран ШОС: туризм и культурное наследие» между Министерством туризма и культурного наследия Республики Узбекистан и Фондом «TURKTAV» Турецкой Республики подписан меморандум о сотрудничестве.
Документ подписали заместитель Премьер-министра Республики Узбекистан – министр туризма и культурного наследия Азиз Абдухакимов и президент фонда Омер Низаметтин Айкурт.
Фонд тюркских языков и культуры Турецкой Республики «TURKTAV» в целях восстановления исторического документального наследия передал Узбекистану 55 тысяч оцифрованных электронных документов (рукописи). Эти источники дают возможность узбекским исследователям пользоваться архивами Османской империи.
О деятельности и задачах данной структуры корреспонденту УзА рассказал руководитель фонда, господин Айкурт.
– Прежде всего, хотел бы отметить, что для нас большая честь участвовать в престижном форуме в рамках ШОС от имени Фонда тюркских языков и культуры Турции, – сказал он. – «TURKTAV» сотрудничает с институтами, учреждениями культуры и образования, общественными организациями разных стран в целях сохранения культурного наследия тюркского мира.
Один из наших крупных международных проектов — организация деятельности Международной электронной библиотеки «Утрор». Цель создания данной библиотеки – внесение вклада в сохранение и обогащение культурного наследия тюркских народов, формирование совместными усилиями цифровой коллекции ценных изданий, отражающих культуру этих народов, их исторические корни, духовные связи, единство и сплоченность.
– Сколько документов хранится в архивах фонда и к каким периодам они относятся?
– За шесть веков правления Османское государство создало более миллиона документов по географии и истории стран. Число этих источников, дошедших до наших дней и хранящихся в архивах Турции, действительно, превышает миллион. Эта богатая и красочная коллекция содержит документы по истории около 40 входивших в состав империи, а ныне независимых стран, а также государств, расположенных на территориях от Японии до Америки в XV-XX веках.
– К какому периоду относятся документы, касающиеся истории Узбекистана?
– В архивах хранятся тысячи документов об отношениях между ханствами Туркестана, а также странами, окружавшими регион, и Османской империей. Основная цель нашего фонда – широкая популяризация культурных ценностей тюркского мира, создание возможностей для совместного использования имеющихся источников. Теперь узбекские исследователи также могут пользоваться нашим архивом при проведении своих научных работ. В рамках проекта были обнаружены документы, принадлежавшие Бухарскому, Хивинскому, Кокандскому и Хорезмскому ханствам. Эти материалы в основном включают документы о внутреннем развитии ханств, письма, направленные в Османскую империю, переписку послов, свидетельства о взаимной военной помощи, а также множество других источников, отражающих отношения между государствами.
В архиве также имеются документы, рассказывающие о развитии Турецкой Республики в период после 1923 года, включая политические и дипломатические отношения между двумя странами после обретения Республикой Узбекистан независимости, сотрудничество в области торговли, культуры и образования.
– Поделитесь, пожалуйста, планами на будущее.
– В 2023 году в Самарканде пройдет XXV сессия Генеральной Ассамблеи Всемирной туристской организации ООН (UNWTO). В преддверии этого важного для тюркского мира события Фонд «TURKTAV» предлагает провести ряд культурных конференций в нескольких городах Турции в рамках подписанного меморандума. Несомненно, данные мероприятия также сыграют важную роль в продвижении туристического потенциала Узбекистана и увеличении потока туристов в вашу страну.
Также по инициативе фонда при сотрудничестве с Посольством Турции в Узбекистане планируется проведение в городе Кунья Недели Шеб-Арус, посвященной Джалолиддину Руми, организация ряда мероприятий в Бурсе, галерее Культурного центра «Таксим» в Стамбуле. Также мы планируем организовать культурное мероприятие в связи с открытием стенда «Самарканд» на Международной выставке туризма Восточного Средиземноморья.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
Путешественник, исламский учёный, золотодобытчик, эксперт в области сельского хозяйства, шейх – жизнь Балажа Михалфи, принявшего ислам в возрасте 28 лет, похожа на приключенческий роман.
Нашу жизнь иногда определяют счастливые, случайные встречи. Так было и с Балажем. По данным портала «Исламосфера», в 1975 году, когда он учился в Сельскохозяйственном университете Гёдёллё, в общежитии у него появился сосед по комнате из Судана, у которого он выучил арабский язык. Арабский язык открыл для него новый мир: мир ислама. Окончив университет и получив докторскую степень, Балаж Михалфи начал работать в странах Африки, полюбив этот континент на всю жизнь. С 1980 года два года он представлял компанию Agrobert в Ливии, а позже, с 1982 по 1986 год, работая директором водного сектора компании «Гидроэкспорт» в Египте, занимался строительством ирригационных систем и окончил университет аль-Азхар в Каире. В 1983 году Балаж Михалфи принял ислам, взяв себе новое имя – Абд ар-Рахман. Тогда же он начал работу по переводу Корана на венгерский язык. Великий шейх аль-Азхара, Джад аль-Хак Али Джад аль-Хак, назначил его шейхом в 1986 году, таким образом, Балаж Михалфи стал первым венгерским шейхом.
В 1988 году Балаж Михалфи был приглашен в Иран, где встретился с Имамом Хомейни. Эта встреча стала важной вехой в его жизни, поскольку Имам убедил его в единстве ислама. С тех пор венгерский шейх несколько раз посещал Кум и Мешхед, два оплота шиитского ислама, где познакомился с местными школами мысли и библиотеками. В 1992 году по заказу Ирана он перевел на венгерский язык «Нахдж аль-Балага», одно из выдающихся произведений исламской философии.
В 1988 году Балаж Михалфи основал Венгерскую исламскую общину в Будапеште, которую возглавлял до 1996 года. Одновременно он продолжал карьеру госслужащего – был советником министра иностранных дел Венгрии по вопросам, касающимся исламских стран (1989-1993). В 1989 году король Хасан II пригласил его в Марокко, где Балаж Михалфи прочитал лекцию по актуальным вопросам исламского учения.
Его собирались назначить на пост посла в Саудовской Аравии, он готовился к этому, но неожиданно тяжело заболел (рассеянный склероз), что прервало его дипломатические мечты и разрушило его брак. Не желая умереть в постели, он отправился в Боснию, где шла война, чтобы заниматься благотворительной деятельностью. Вернувшись в 1998 году на родину, Балаж Михалфи был советником президента и генерального директора Государственной приватизационной компании, секретарем Межминистерского объединенного комитета, от имени которого он вел переговоры в Нигерии, Алжире, Судане, Ираке, на Кубе и в Албании (1998-2002). Затем Балаж Михалфи стал генеральным директором компании «Баболнайская пищевая промышленность» (2002-2004).
Казалось бы, его карьера складывалась, жизнь удалась, но в 2004 году он почувствовал, что путь чиновника и политика, на котором трудно остаться «чистым», это не его.
Жажда приключений привела Балажа Михалфи в Африку где сначала он попытал счастья в Замбии, где хотел стать поставщиком оборудования и материалов для медных рудников, но предприятие провалилось. Он опускался все ниже и ниже, и в конце концов сам стал шахтером. Потом последовали добыча золота в Гане, алмазов в Конго. Копая руду на глубину 700 метров, мужчина поднимался на поверхность только раз в неделю. Условия были самыми дикими – чтобы сохранить найденные камни, некоторые проглатывали их. Поэтому можно было получить в живот нож от желающих выяснить, нет ли в нем драгоценностей. Наконец, Балаж Михалфи перебрался в Зимбабве, став таксистом. Но местные конкуренты не дали ему работать. Оставшись без средств к существованию, он пошел в мечеть, где начал читать проповеди и лекции за еду и жилье. Когда люди стали приходить специально, чтобы послушать его, у него появилась идея: Балаж Михалфи стал печь хлеб и раздавать его на своих выступлениях. Это стало основой движения BREAD (ХЛЕБ), ставившего целью расширение прав и возможностей чернокожего населения. Но защита истинных интересов африканцев до сих пор является преступлением, жестоко караемым. Хотя движение пыталось интегрироваться в существовавшую тогда правовую политическую оппозицию, среди тех, кто сочувствовал идеям BREAD, начались аресты, а сам венгерский шейх на два месяца попал в тюрьму по обвинению в терроризме. После освобождения в 2008 году он ненадолго вернулся домой, но после снова отправился в Африку, где занимался бизнесом и общественной деятельностью в Мали и на Мадагаскаре.
В конце концов в 2012 году Балаж Михалфи решил обосноваться на родине. В 2013-2014 годах шейх возглавлял отдел надзора за исламской законностью в организации Documentation and Certification GmbH (IIDC) в Вене, выдающей сертификаты халяль. С 2014 года по настоящее время он является президентом Европейского совета фетв по халяльным сделкам. Эта организация сертифицирует потребительские товары и финансовые операции в Центральной и Восточной Европе с точки зрения исламской законности (халяль-харам). Она также отвечает за разработку и надзор за европейской системой регулирования исламского банкинга.
Балаж Михалфи владеет арабским, английским, французским, сербохорватским языками. Понимает суахили, ндебеле и родственные племенные языки. Он стал первым мусульманином, который перевел Коран на венгерский язык. Были более ранние работы такого рода, но их авторы не исповедовали ислам. Первый перевод Балажа Михалфи, сделанный еще в молодости, был впервые опубликован в Катаре в 1990 году, затем в Пакистане в 1991 году. Но он не удовлетворял автора. Шейх рассказывает: «Я видел недостатки уже в первом переводе и решил, что если буду жить дальше, то обязательно сделаю новый перевод. Я сказал себе: «Тогда я знал арабский, а теперь знаю ислам»». После 30 лет исследований в 2017 году он опубликовал новый перевод Корана с комментариями на английском и венгерском языках объемом 2428 страниц, что является уникальным в своем роде, поскольку один и тот же человек никогда не переводил одно и то же священное писание дважды.
Также Балаж Михалфи является автором ряда статей и книг, в которых критикует глобализацию, колониализм и эксплуатацию Африки, отражая амбиции великих держав в Африке и рассказывая о злоупотреблениях со стороны солдат ООН, сделках с золотом и алмазами и незаконном бизнесе. Также у него есть труды, посвященные исламу.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана