Сайт работает в тестовом режиме!
08 Май, 2026   |   20 Зулькада, 1447

город Ташкент
Фаджр
03:40
Шурук
05:12
Зухр
12:25
Аср
17:20
Магриб
19:31
Иша
20:56
Bismillah
08 Май, 2026, 20 Зулькада, 1447

Искусство изготовления средневековых книг

17.03.2022   4298   8 min.
Искусство изготовления средневековых книг

Письменные источники (отдельные рукописи, книги), дошедшие до нас на согдийском, арабском, персидско-таджикском, узбекском языках, служат источником познания исторического прошлого среднеазиатских народов, их научного мышления, художественной литературы, истории развития языков.
Создание книг было коллективным трудом. В нем принимали участие ремесленники разного профиля: "когазгары" - бумагоделатели, лощильщики, гладильщики, книгописцы, художники-оформители, художники-орнаменталисты, живописцы-миниатюристы, переплетчики. Рядовые книгописцы, в основном, были ремесленниками. Из них образовывались своеобразные гильдии представителей разных профессий, все члены которой были тесно связаны одной целью.
Рукописная книга на средневековом Востоке составляла предмет долгого труда. Она требовала специальных знаний, тренированной руки и в лучших своих образцах являлась произведением искусства. В художественном манускрипте все было совершенно - от листа бумаги, с которого он зачинался, до переплета, в который одевали книгу после брошюровки всех листов.
Лучшие на Востоке сорта бумаги, чуть желтоватые, цвета старой слоновой кости, изготовлялись в Самарканде. Их знали и ценили даже мастера европейского Возрождения. В XVI веке самаркандские мастера выделывали бумагу, отличавшуюся такими высокими качествами, как малопроницаемость чернил, гладкая поверхность и прочность. До нас дошло немало рукописных произведений, написанных на самаркандской бумаге. В их числе автографы сочинений "Шейбани-наме" Камалиддина Бенаи, "Михман-намеи Бухара" Фазлуллаха ибн Рузбехана и др.
"Лучшая бумага в мире выходит из Самарканда", - писал Захириддин Мухаммад Бабур, хорошо знавший Афганистан и Индию, побывавший в окрестностях Герата и видевший там мастерские по выделке бумаги. Знаменитый мастер письма – Султан Али Мешреди (1452-1520 гг.) в специальном трактате по каллиграфии (1514 г.) советует писать на самаркандской бумаге, так как "письмо на ней получается ровным и красивым". "Как хороша самаркандская бумага, – восклицает он, – если ты разумный человек, не отвергай ее". Из дальнейшего изложения Султана Али можно заключить, что в Самарканде в XVI в. производились разные сорта бумаги, в том числе "султанская". Этот сорт отличался тонкостью, мягкостью, шелковистостью и поэтому назывался также шелковой бумагой.
К первой половине XVI в. относится деятельность специалиста по выделке бумаги мастера Мир Ибрахима, производившего особый сорт бумаги с водяным знаком в виде белого кольца. Под названием "мирибрахими" она была известна и в следующие столетия. Вывозилась бумага и далеко за пределы государства, в том числе в соседние Индию и Иран.
На готовых листах бумаги наносились тексты. Они писались в отчеркнутых рамках, которые брались не на глазок, а согласно определенным законам гармонического соотношения ширины и высоты. Далее начиналось мастерство каллиграфа.
Каллиграфия, основанная на арабском письме, составляла особый род графического мастерства. В ней имелось несколько систем почерков, подчиненных эстетическим правилам. В работе переписчика ценились твердость руки, правильный нажим, умение выдержать строку в заданных размерах, плавность начертаний, искусная вязь вертикальных и горизонтальных букв. История сохранила имена некоторых профессиональных каллиграфов - хаттамов. Одним из лучших и известных представителей "книжного рукоделия" был Махмуд ибн Исхак Шахибой. Его называли "Заррин калам" - мастер, ювелир пера. Другие представители - Мир Алиас_Хусейн (умер в Бухаре в 1544 г.), ученик "царя" каллиграфов Султана Али Мешхеди, Ходжа Ядгар - замечательный мастер, почти равного дарования с гератскими мастерами XV в. Прославленные мастера - хаттары, отмечал в своих трудах Васафи, писали различным подчерком арабского письма: райхони, суле, нахс, таълик.

По окончании переписки осуществлялось художественное оформление книги. Оно включало украшение полей, покрывавшихся то золотым крапом, то легкими водяными рисунками, нанесенными в нежных полутонах, с мотивами пышной растительности или сказочных животных - единорога, дракона, феникса. Мастера-каллиграфы использовали множество различных рецептов при составлении чернил, окраски бумаги в желтый, красный, пунцовый, синий, желто-зеленый, оранжевый цвета, растворении серебра и золота.
И, наконец, миниатюра - самый утонченный элемент оформления книги. Выдающимся самаркандским миниатюристом был Мухаммад Мурад Самарканди. Блестящим образцом его творчества являются 115 иллюстраций к поэме "Шахнаме" Фирдоуси, переписанной в 1556 г. каллиграфом Хамадани для правителя Хорезмского удела Эш-Мухаммада. Талант этого художника, сформировавшийся в Самарканде, является общепризнанным.
Семь миниатюр, выполненных в 1628 г. в Самарканде, Шарафутдином Али Йезди, содержат крупный фолиант "Зафар-наме", книги побед Темура. Миниатюры отмечались яркостью красок, тонким рисунком всех деталей – лиц, костюмов, большой динамичностью изображения. В 1897 году этот экземпляр книги был выставлен в Париже, в Луврском отделении восточных рукописей на всемирной выставке "Ориенталь". В настоящее время рукопись хранится в Ташкенте.
Художник Мухаммад Надыр Самарканди являлся незаурядным портретистом, сохранившим среднеазиатские традиции на индийской основе. Цикл его миниатюр хранится в Британском музее. Самаркандские миниатюристы оформляли "Тарихи" Абулхайра (XVI в.), "Собрание избранных" Алишера Навои (1557 г.), "Золотую цепь" Джами (XVI в.), "Диван" Хафиза (XVII в.) и др. Самаркандские художники-миниатюристы работали и в других странах. Так имеются сведения об отправке в Индию ко двору Акбара (1556-1604 гг.) самаркандских художников Мухаммада Мурада и Мухаммада Надира.
Последним этапом в изготовлении книги был переплет. Рукописи раннего исламского периода, обычно горизонтального формата, имели переплет из дерева, обтянутого кожей. Они были снабжены клапанами, закрывающими края таким образом, словно книга находится в коробке. Вертикальный формат тома утвердился в рукописях начиная с XI в. Переплет приобрел стандартную форму с тонким корешком и одним клапаном (лисаном), который закрывал передний край. Переплеты с клапаном переднего края, более легкие, чем их предшественники, обычно изготавливались из клееного картона (нескольких страниц бумаги, склеенных вместе), обтянутого кожей и украшенного тиснеными узорами и позолотой. К концу XV - началу XVI вв. во всем исламском мире утвердился общепринятый вид переплета. На обложке в центре помещался медальон, обычно яйцевидной формы с подвесками вверху и внизу, заключенный в рамку с угольниками.
Позднейшие среднеазиатские переплеты (XVIII-XIX вв.), которые делались только в Бухарском и Кокандском ханствах были исключительно оригинальными, ничего подобного в других областях Востока не было. В это время становятся популярными полукожаные переплеты - мукавва. Для переплетов использовались также шелковые и бумажные ткани. Были лаковые переплеты "джиди раугани" с росписью, переплеты из покрытых резьбой чинаровых досок.
Таким образом, XVI - XVII вв. охарактеризованы большим подъемом искусства каллиграфии, оформления книг и миниатюры. В области миниатюры были продолжены традиции бухарско-самаркандской школы предшествующего столетия. Самаркандские художники-миниатюристы, каллиграфы-переплетчики славились не только в Мавераннахре, но и далеко за его пределами. Богатая палитра, тонкость рисунка, умелая передача движения, искусство компоновки многофигурных композиций – всем этим владели миниатюристы XVI - XVII вв.
Торговлей рукописей занимались городские книжные лавки и даже особые ряды книготорговцев. Самым оживленным рынком Самарканда XVII в. был "Тили саххорон" – пассаж переплетчиков и продавцов книг. Под книги изготавливались подставки (лавха), которые также отличались высокохудожественным исполнением.
Авторы: Марина РЕУТОВА, кандидат химических наук, ведущий научный сотрудник Самаркандского института археологии,

Ольга АРТЕМОВА, сотрудник Самаркандского областного архива, «Самаркандский вестник»
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Статьи
Другие посты
Новости

Ильм аль-ансаб: генеалогия как фундамент исламской истории и права

07.05.2026   1110   7 min.
Ильм аль-ансаб: генеалогия как фундамент исламской истории и права

Ильм аль-ансаб «наука о родословиях», изучающая происхождение, родственные связи и иерархию племен, была фундаментом общества для арабов и кочевых народов.
По данным издания Исламосфера, название этой науки происходит от арабского слова насаб (мн. ч. ансаб), что означает «родословная» или «связь по отцу». В широком смысле это знание охватывает не только кровное родство, но и принадлежность к местности, профессии, мазхабу или суфийскому тарикату. Специалиста в этой области называют нассаб или нассаба.
Истоки и социокультурное значение
Для арабов доисламского периода (джахилии) знание родословных было жизненно важным механизмом выживания. В отсутствие единого государства племенная структура служила защитой человека – принадлежность к роду определяла его права и безопасность. Генеалогия у арабов также была неразрывно связана с поэзией, ораторским искусством и сказаниями о межплеменных войнах. В доисламскую эпоху у каждого племени была своя книга, или диван, в которой они записывали историю, имена своих поэтов, стихи, информацию о своих родословных, пословицы и т.п. Знание ансаба считалось «высшей наукой», а привязанность к насабу была для древнего араба тем же, чем для современного человека является гражданство и государственная защита.
Трансформация в исламскую эпоху
С приходом ислама отношение к родословиям изменилось. Коран прямо указывает на единство происхождения человечества: «О люди! Воистину, Мы создали вас из мужчины и женщины и сделали вас народами и племенами, чтобы вы узнавали друг друга…» (49:13). Ислам осудил племенную спесь, провозгласив критерием превосходства лишь богобоязненность. Тем не менее, Пророк Мухаммад (мир ему) не упразднил знание родословий, а перенаправил его в конструктивное русло. Он подчеркивал: «Изучайте свои родословные в той мере, в какой это необходимо для поддержания родственных связей». Выдающимся знатоком насабов был Абу Бакр ас-Сиддик (да будет доволен им Аллах).
В более позднюю эпоху ильм аль-ансаб нашел свое место как важная часть исламским наук, в частности, права (фикх). Его сведения были критически важными не только для наследования, но в семейном праве для определения запретных в шариате степеней родства для брака и соблюдения принципа равенства супругов (кафаа). Кроме того, они были необходимыми для выплаты дийи (выкупа за кровь) и определения прав на долю из трофеев для родственников Пророка (мир ему).
Государственное строительство и политика
Решающий вклад в институционализацию ильм аль-ансаб внес халиф Умар ибн аль-Хаттаб. В 641 году он учредил систему диванов — государственных реестров для распределения военной добычи между всеми мусульманами. В основе системы лежали выплаты по линии родства с Пророком (мир ему) с приоритетом для участников битвы при Бадре. Эта работу можно считать первым письменным трудом по ильм аль-ансаб.
В эпоху Омейядов генеалогия стала инструментом политики. Халифы приглашали нассабов в Дамаск для обучения наследников престола. А халиф Абдул-Малик ибн Марван сам считался выдающимся экспертом в этой области. Конец VIII века ознаменовался дискуссиями о том, какие арабские племена были связаны с Пророком Мухаммадом (мир ему) родством или были ближе к нему по родству. При Аббасидах споры о родословиях стали еще острее, сосредоточившись на легитимности власти: кто имеет больше прав на халифат — потомки Али, потомки Джафара или потомки Аббаса? Эти дискуссии стимулировали бурное развитие письменной литературы по ансабу.
Выдающиеся ученые и классические труды К VIII–IX векам устная традиция окончательно переросла в академическую дисциплину. Величайшим знатоком ильм аль-ансаб признан Ибн аль-Калби (ум. 819). Его труд «Джамхарат ан-насаб» стал «золотым стандартом» для всех последующих историков. Существовали разные жанры литературы в этой науке. Например, словари созвучных имен. Чтобы избежать ошибок в документах, ученые создавали справочники племен с похожими названиями, но разным происхождением. Писались и критические работы, фиксировавшие недостатки и пороки определенных родов, что часто использовалось в политических спорах. Арабы интересовались не только своей родословной, но и происхождением своих лошадей и верблюдов. Поэтому создавались труды и на эту тему.
Роль ильм аль-ансаб для института сеидов и шерифов
Ильм аль-ансаб играл фундаментальную роль в становлении и функционировании института сеидов и шерифов – потомков Пророка Мухаммада (мир ему). Без этой науки существование такого института было бы невозможным, так как именно она обеспечивала механизмы верификации происхождения. В исламских государствах, в частности, в Османской империи, существовала специальная государственная должность — накиб аль-ашраф, глава сословия потомков Пророка. Ильм аль-ансаб был его главным рабочим инструментом. Накиб аль-ашраф вел подробные списки всех сеидов и шерифов, фиксируя имена, места жительства, генеалогические древа и моральный облик каждого потомка. Статус сеида или шерифа давал освобождение от некоторых налогов и право на особое отношение в суде. Ильм аль-ансаб служил юридическим щитом, подтверждающим право на эти привилегии
Является ли ильм аль-ансаб полным аналогом генеалогии?
Несмотря на сходство, ильм аль-ансаб нельзя назвать полным аналогом современной западной генеалогии. Это более широкая и специфическая дисциплина, сочетающая в себе черты истории, права, социологии и теологии. Если генеалогия обычно фокусируется на вертикальных связях, т.е. истории конкретной семьи или поиске предков отдельного человека, то ильм аль-ансаб изучает прежде всего горизонтальные связи, т.е. структуру племен и их взаимоотношения. Можно сказать, что это наука о «сетевом» устройстве общества, где личный насаб — лишь точка в огромной общеарабской матрице. Кроме того, в исламской традиции ильм аль-ансаб имеет прикладное значение (о чем говорилось выше), чего лишена современная генеалогия.
Заключение
Ильм аль-ансаб прошел путь от инструмента племенной гордости в пустыне до строгой научной системы, на которой держалась административная и правовая структура халифата. Знание родословий позволило мусульманским ученым создать уникальную систему биографической верификации — табакат, которая обеспечила достоверность передачи хадисов и исторической памяти. По оценкам современных исследователей, число выдающихся экспертов в этой области за века превысило 600 человек, а их наследие до сих пор служит фундаментом для изучения истории исламской цивилизации.


Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости мира