Сайт работает в тестовом режиме!
10 Январь, 2026   |   21 Раджаб, 1447

город Ташкент
Фаджр
06:24
Шурук
07:48
Зухр
12:35
Аср
15:32
Магриб
17:17
Иша
18:35
Bismillah
10 Январь, 2026, 21 Раджаб, 1447

История, настоящее и планы на будущее - Интервью с Генеральным секретарем Организации тюркских государств

23.12.2021   2036   12 min.
История, настоящее и планы на будущее - Интервью с Генеральным секретарем Организации тюркских государств

Совет сотрудничества тюркских государств был преобразован в Организацию тюркских государств в ноябре на встрече глав государств в Турции. Корреспондент Kun.uz побеседовал с генеральным секретарем организации Багдадом Амреевым о деятельности и планах организации на будущее, ее месте в регионе и мире.
- Как вы охарактеризуете этапы становления и развития Организации Тюркских Государств? Почему «Совет сотрудничества тюркоязычных государств» был переименован в «Организацию Тюркских государств»?
- Первый этап развития начался сразу же после распада СССР и Саммита глав тюркоязычных государств, состоявшегося в 1992г. в Анкаре, в котором приняли участие президенты Азербайджана, Казахстана, Кыргызстана, Туркменистана, Турции и Узбекистана.
Позже такие встречи президентов проводились в Стамбуле в 1994, 2001 и 2010 гг., Бишкеке в 1995 г., Ташкенте в 1996 г., Астане в 1998 г., Баку в 2000 г., Анталии в 2006 году.
Второй этап, можно назвать юридическим оформлением нашего механизма сотрудничества. В 2009 г. в Нахичевани был создан Совет сотрудничества тюркоязычных государств. В последующие годы нам удалось институционализировать наше секторальное сотрудничество и создать аффилированные платформы, такие как ТюркПА, Тюркская академия и Тюркский фонд культуры и наследия. Этот этап становления нашей структуры завершился ее расширением за счет вступления Узбекистана в качестве полноправного члена.
С проведением в ноябре этого года исторического саммита в Стамбуле для нашей тюркской семьи начался третий этап, который запомнится как важный поворотный момент для Организации, когда отношения между государствами-членами вступили в новую эру более тесного и всестороннего сотрудничества.
В ходе саммита Президенты тюркских государств приняли решение об изменении названия Тюркского совета на «Организацию тюркских государств», что будет способствовать реализации его реального потенциала, повышению его значения и усилению роли в международном сообществе. Кстати, о причине переименования. В отличие от предыдущего, нынешнее название подчеркивает принадлежность народов наших стран к единой идентичности, которая характеризуется не только общностью языка, истории, многовековых традиции, культуры и духовной ценности, что само по себе очень и очень важно. Они объединены также и общностью политических, экономических и культурно-гуманитарных интересов, что естественно для стран, находящихся в общем геополитическом, экономическом и культурном пространстве.
- Каковы различия между государствами-членами и государствами-наблюдателями в Организации? Могут ли государства, не являющиеся тюркскими, стать членами Организации?
- Мы уже отметили, что наша организация основана на общей тюркской идентичности, ее полноправными членами могут стать только суверенные государства, относящиеся к тюркским.
В настоящее время, пять стран являются полноправными членами Организации, а два государства имеют статус наблюдателя.
Следует отметить, что в отличие от других региональных организаций, наши наблюдатели имеют более широкий круг полномочий по участию в деятельности ОТГ. Как правило, они представлены практически во всех наших форматах взаимодействия, начиная от экспертных встреч и заканчивая саммитами глав государств. Единственное существенное различие – наблюдатель не участвует в принятии решений Организации, то есть в голосовании.
Конечно, характер ОТГ не позволит неограниченного расширения состава, а наблюдателями также могут быть только те страны, которые в качестве одного из официальных языков имеют один из тюркских языков.
Поэтому в ходе Стамбульского саммита мы также утвердили Положение о партнерах Организации тюркских государств, тем самым на деле продемонстрировали открытость нашей структуры к налаживанию конструктивного партнерства с третьими государствами и международными организациями. Теперь Партнером может стать практически любое государство при условии готовности вносить реальный вклад в развитие взаимовыгодного сотрудничества в той или иной сфере.

Около 15 стран изъявили желание установить разные форматы сотрудничества с ОТГ. Это говорит о хорошей репутации нашей организации, и о том, что ее международный имидж неуклонно растет.
- Каковы планы по развитию транспортно-транзитного потенциала государств-членов Организации тюркских государств? Например, по суше или через Каспийское море?
- Наша организация придает приоритетное значение развитию сотрудничества в сфере транспорта и логистики. Данное направление занимает особое место в недавно принятом стратегическом документе «Видение Тюркского мира - 2040».
В центре всех наших усилий находится обеспечение транспортной взаимосвязанности наших стран. В этом контексте приобретает особую важность вопрос превращения Транскаспийского международного среднего коридора в самое короткое, безопасное и конкурентоспособное транспортное соединение между Востоком и Западом.
На ближайшей перспективе наше основное внимание будет акцентировано на облегчение транспортных и транзитных процедур в государствах-членах ОТГ, в том числе посредством применения современных цифровых инструментов. Это, в первую очередь – «eTIR», «ePermit» и «eCMR». В ноябре 2020 года мы совместно с Международным союзом автоперевозчиков (МСАТ) запустили пилотный проект «цифровой ТИР» между Узбекистаном и Казахстаном. В начале следующего года наметили расширение данного проекта с включением в него Кыргызстана. Кроме того, впервые в мире вышли на реализацию в тестовом режиме проекта «ePermit» между Узбекистаном и Турцией. Сейчас ведется работа по внедрению в наших странах инструмента «eCMR» совместно с Европейской экономической комиссией ООН.
Другая наша задача заключается в совершенствовании правовых основ транспортного сотрудничества. В частности, в рамках организации прорабатываем проект межправительственного соглашения о комбинированных перевозках, которое направлено на создание благоприятных условий при транспортных операциях через Каспийское море.
Наша организация также способствует переговорным процессам по заключению соглашения о международных автомобильных перевозках между Узбекистаном и Азербайджаном. В апреле этого года организовали экспертные встречи двух стран по согласованию текста указанного документа. Надеемся, что в скором времени выйдем на его подписание.
В наших планах поддержание эффективной координации усилий между непосредственными транспортными операторами – это морские и сухие порты, логистические центры. Для этого у нас создан механизм «Порты-побратимы». В этом году, наряду с турецким портом «Мерсин», три узбекских логистических центра – «Universal Logistics Services» в Ташкенте, «Ахтачи» в Андижане и «Термез карго центр» в Сурхандарье присоединились в данный процесс, а в следующем году планируем проведение его очередной встречи в Узбекистане.
- На встрече министров торговли организации говорили об установлении взаимно преференциальных и свободных торговых режимов. Какая работа ведется в этом направлении и можно ли ожидать, что экономические отношения между членами организации достигнут уровня Европейского союза?
- При взаимодействии в торгово-экономической сфере мы исходим из того, что некоторые наши государства-члены уже участвуют в других интеграционных процессах, нацеленных на создание единой экономической зоны. Соответственно, на ближайшей перспективе такой вопрос не стоит в повестке нашей организации. Тем не менее, наша главная задача в долгосрочном плане, как это предусмотрено в «Видении Тюркского мира – 2040», является достижение свободного передвижения товаров, капитала, услуг, технологий и людей между государствами-членами.
Что касается преференциальной торговли товарами, наши страны идут по пути заключения таких соглашений на двусторонней основе. К примеру, в феврале 2020 года подписано соглашение о преференциальной торговле между Азербайджаном и Турцией. Оно несомненно способствует увеличению взаимного товарооборота за счёт снижения таможенных тарифов и создания благоприятных условий для экспортно-импортных операций. Ведется также активная проработка аналогичного документа между Узбекистаном и Турцией.

В повестке дня также создание первой тюркской экономической зоны «Туран СЭЗ» в Туркестане. Одновременно будем активизировать деятельность Тюркской торгово-промышленной палаты и Делового совета. Они действительно могут стать эффективными инструментами развития предпринимательства в Тюркских странах. К тому же, идет работа по созданию правовых рамок для развития электронной коммерции.
- Могут ли быть подписаны соглашения об упрощении миграционного порядка и обмене рабочей силой между государствами-членами Организации тюркских государств?
- Вопрос очень актуален, особенно в период пандемии. В первую очередь, необходимо создать благоприятные условия для граждан государств-членов, временно находящихся на территории тюркских стран. Это касается упрощения визового режима, получения разрешения на работу и их социальной зашиты путем обеспечения страхованием и доступной медицинской помощи.
Соответствующая правовая основа для упрощенного миграционного порядка между нашими странами уже имеется. К примеру, граждане Азербайджана, Казахстана, Кыргызстана и Узбекистана могут находиться без визы на территории Турции сроком до 90 дней. Граждане Турции также могут находиться в Азербайджане и Кыргызстане до 90 дней, а в Казахстане и Узбекистане – 30 дней.
Думаю, что сейчас нет острой необходимости в подписании многостороннего соглашения об упрощенном миграционном порядке. Однако, есть возможность подписания соглашения о защите прав законно трудящихся мигрантов. Такая практика уже имеется между Узбекистаном и Турцией.
- Как вы оцениваете вклад Узбекистана в развитие сотрудничества в рамках Организации тюркских государств?
Вступление Узбекистана в Организацию стало значимым событием в укреплении единства Тюркского мира.
Как неотъемлемая часть Тюркского мира, Узбекистан всегда участвовал в процессе формирования нашей организации и до своего формального вступления в ОТГ. Он всегда был и остается страной, духовное наследие которой является одной из фундаментальных основ, экономической и культурной колыбелью Тюрко-Исламской цивилизации.
Благодаря конкретным инициативам, выдвинутым Президентом Узбекистана Шавкатом Мирзиёевым на саммитах в Баку в октябре 2019 года, апреле 2020 года, в Туркестане в марте 2021 года и в Стамбуле в ноябре 2021 года, открываются неиспользованные ранее возможности взаимовыгодного партнерства между государствами-членами.
Текущий год стал продуктивным с важными событиями для Тюркского мира. В этом невозможно переоценить роль Узбекистана. В июне этого года в Коканде провели 6-ое заседание министров туризма, в ходе которых обсудили реализацию проекта «Табаррук зиярат», инициированного ранее Президентом Узбекистана Шавкатом Мирзиёевым. Стороны полностью поддержали данный проект, договорились сформировать рабочую группу по его реализации и создать туристическую карту объектов паломничества наших стран.
Кроме того, город Коканд впервые объявлен «Туристической столицей Тюркского мира». В течение 2022г. планируется проведение масштабных мероприятий в наших государствах-членах для продвижения туристического потенциала и бренда этого города.
В сентябре этого года мы впервые провели в Узбекистане Форум молодых предпринимателей, инициированный лидером Узбекистана, в котором приняли участие более 250 молодых предпринимателей из тюркских стран. В рамках форума также провели 5-ое заседание Министров по делам молодежи и спорта нашей организации.
В честь объявления Хивы «Культурной столицей Тюркского мира», в сентябре текущего года в Хиве проведен Международный культурный форум «Центральная Азия на перекрестке мировых цивилизаций», а также 38-е заседание Постоянного совета министров культуры государств-членов ТЮРКСОЙ.
Знаковым событием стало учреждение по инициативы Президента Узбекистана Шавката Миромоновича международной премии Организации тюркских государств имени Алишера Навои «За вклад в единство Тюркского мира», что еще раз подтверждает признание его особой роли и вклада в объедении тюркских народов.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Статьи
Другие посты
Новости

Уникальная рукопись духовной преемственности ордена Накшбандия в Узбекистане

09.01.2026   1797   6 min.
Уникальная рукопись духовной преемственности ордена Накшбандия в Узбекистане

Рукопись, отражающая духовную преемственность ордена Накшбандия и поступившая из авторитетной галереи David Aaron (Великобритания), пополнила коллекцию Центра исламской цивилизации в Узбекистане. Этот редкий артефакт наглядно демонстрирует место суфийского учения в глобальном исламском пространстве и его многовековую традицию духовной передачи, передает cisc.uz.
В настоящее время рукопись хранится в Центре исламской цивилизации в Узбекистане. Доставленный из Великобритании — из всемирно признанной галереи David Aaron — данный артефакт представляет собой не просто религиозный текст или перечень имён духовных наставников, а уникальный исторический документ, воплощающий авторитет ордена Накшбандия и непрерывность духовного знания, формировавшиеся на протяжении веков.
Особую научную ценность рукописи придаёт её датировка XVII–XVIII веками, то есть эпохой Османской империи. Этот факт убедительно свидетельствует о том, что орден Накшбандия, зародившись в Центральной Азии, вышел за её пределы и получил широкое распространение в исламском мире. В суфийской традиции непрерывность духовной преемственности имеет принципиальное значение, поскольку она подразумевает не только передачу учения от наставника к ученику, но и преемственность духовного состояния, нравственной ответственности и верности Божественному пути.
В данной рукописи духовная линия ордена Накшбандия последовательно восходит к Пророку Мухаммаду (мир ему и благословение), далее проходит через его сподвижников, известных авлия и выдающихся суфийских наставников, достигая Бахауддина Накшбанда и последующих шейхов. Такая непрерывная линия духовной передачи отражает один из ключевых принципов учения ордена Накшбандия — идею духовной целостности и верности традиции.
С точки зрения последователей ордена, сохранение непрерывной духовной преемственности является основой доверия к учению. Именно поэтому подобные рукописи на протяжении веков сохранялись не только как исторические источники, но и как ценнейшее духовное наследие. Принадлежность данного памятника к османскому периоду существенно повышает его историческую значимость. В XVII–XVIII веках Османская империя занимала ведущее положение в исламском мире не только в политическом, но и в религиозно-духовном отношении. В этом контексте широкое распространение ордена Накшбандия свидетельствует о значительной роли суфизма в жизни государства и общества.
Известно, что в османский период многие богословы, государственные деятели и представители военной элиты принадлежали к ордену Накшбандия либо находились под его духовным влиянием. Следовательно, данная рукопись является важным свидетельством того, что учение ордена Накшбандия не ограничивалось исключительно личным духовным совершенствованием, но было тесно связано с социальными и политическими процессами своего времени.
Особое значение имеет и то обстоятельство, что рукопись выполнена на арабском языке. Арабский язык, являясь основным языком исламской науки, широко использовался и в суфийских источниках. Фиксация документов общеисламского значения на арабском языке способствовала их восприятию и пониманию в различных регионах исламского мира. Тем самым орден Накшбандия утверждался не только как локальная традиция, но и как явление общеисламского масштаба.
Внешний облик артефакта и каллиграфический стиль также заслуживают особого внимания. Рукопись выполнена в строгом соответствии с канонами исламской каллиграфии и отличается высокой степенью упорядоченности и гармонии. Последовательность имён, выверенный ритм строк и общая композиция подчёркивают сакральный характер содержания.
В суфийской традиции письмо рассматривалось не просто как средство передачи информации, но и как выражение внутреннего духовного состояния и искренности намерений. Именно поэтому подобные тексты переписывались с особым почтением, вниманием и глубокой духовной ответственностью.
Хусрав Хамидов, старший научный сотрудник Центра исламской цивилизации в Узбекистане:

«Орден Накшбандия, в отличие от многих других суфийских братств, вместо громкого зикра проповедует зикр-и хуфя — тихое, сокровенное поминание без произнесения вслух, а также поощряет совершение благих дел в повседневной жизни. Духовные наставники, имена которых приведены в рукописи, были не только шейхами ордена, но и активными членами общества, подвижниками науки и просвещения.
Родословная (шаджара), написанная на арабском языке, начинается с Хасана Разои Накшбандия и восходит к Посланнику Аллаха — Пророку Мухаммаду (мир ему и благословение). В ней упоминаются имена таких известных учёных и духовных деятелей, как Юсуф Хакки, Ходжа-и Калон, Ходжа Ахрор. В документе также представлены духовные деятели из Багдада и Бухары. После родословной в рукописи содержатся тексты под тремя небольшими заголовками, связанными с учением ордена. Точная дата создания рукописи неизвестна.
Представленность различных народов в родословной свидетельствует о том, что орден Накшбандия является направлением, объединяющим культуры и народы. Именно под лозунгом „Сердце — с Аллахом, руки — в труде“ орден Накшбандия распространился по всему миру, и эта мудрость не утратила своей актуальности и сегодня».
Сегодня данный артефакт служит важным научным источником для углублённого изучения истории исламской цивилизации. Он позволяет более полно осмыслить географию распространения ордена Накшбандия, этапы его исторического развития и особенности его духовной системы.
Подобные рукописи имеют особое значение для повторного открытия национального и общечеловеческого духовного наследия, а также для его всестороннего научного исследования.

Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана

Новости Узбекистан