В 1997 году решением Генеральной Ассамблеи ООН 16 ноября было объявлено Международным днем толерантности. В нашей стране также стало доброй традицией широко отмечать эту дату.
Узбекистан известен всему миру как страна, ярко демонстрирующая такие качества, как толерантность и терпимость, доброта и великодушие. Ответственный сотрудник Комитета по межнациональным отношениям и дружественным связям с зарубежными странами при Министерстве культуры Республики Узбекистан Саодат Давлатова в интервью УзА рассказала об опыте нашей страны в этом вопросе, а также роли и значении межнационального согласия и толерантности.
– В основе проводимых в нашей стране широкомасштабных реформ, прежде всего, воплощена такая благородная цель, как обеспечение интересов, прав и свобод человека. А интересы граждан, как мы знаем, можно обеспечить только путем создания в обществе атмосферы мира, взаимного уважения и согласия. Корни формирования понятия межнационального согласия и толерантности в нашем обществе уходят глубоко в историю. Издревле такие качества, как доброта и милосердие, терпимость и великодушие составляют суть духовных ценностей узбекского народа.
В годы Второй мировой войны в Узбекистан было эвакуировано 1,5 миллиона человек, в том числе свыше 250 тысяч детей. Весь мир знает семью Шоахмада Шомахмудова, приютившего в те годы детей разных национальностей, окружив каждого из них любовью и заботой. Поэтому каждый год в рамках недели проводится церемония возложения цветов к подножию памятника семье Шомахмудовых, который является ярким символом великодушия, толерантности и дружбы народов.
В настоящее время Комитет по межнациональным отношениям и дружественным связям с зарубежными странами, эффективно используя механизм народной дипломатии, плодотворно сотрудничает с действующими в стране 156 национальными культурными центрами, 38 обществами дружбы и 98 обществами соотечественников за рубежом, ведет деятельность по реализации государственной политики, направленной на обеспечение межнационального согласия и толерантности в обществе, укрепление дружественных отношений с гражданскими обществами зарубежных стран.
Проживающие в Узбекистане в дружбе и согласии представители более 130 наций и народностей имеют возможность получать образование на родном языке, развивать свои традиции. Программы и передачи выходят в эфир на 7 братских языках, газеты и журналы издаются более чем на 10 языках, что также является практическим примером прочно утвержденной на нашей Родине атмосферы межнационального согласия, дружбы и толерантности.
Свыше 500 активистов национальных культурных центров, внесших достойный вклад в укрепление межнационального согласия в нашей стране, удостоены государственных наград, награждены орденами и медалями. 14 граждан удостоены звания «Герой Узбекистана», свыше 500 наших соотечественников, в том числе находящихся за рубежом, награждены нагрудным знаком «Халклар дустлиги».
Серьезное внимание было уделено созданию правовой основы для укрепления между проживающими в нашей стране представителями различных национальностей взаимного уважения, равноправия, единства и сплоченности. В частности, как закреплено в статье 4 Конституции нашей страны, Республика Узбекистан обеспечивает уважительное отношение к языкам, обычаям и традициям наций и народностей, проживающих на ее территории, создает условия для их развития. А согласно статье 18 нашего Основного закона, все граждане Республики Узбекистан имеют одинаковые права и свободы и равны перед законом без различия пола, расы, национальности, языка, религии, социального происхождения, убеждений, личности и общественного положения.
В 2022 году в рамках общенационального проекта «Яшил макон» национальные культурные центры и активисты 16 религиозных конфессий заложили «Сад толерантности» на территории парка «Новый Узбекистан». Не будет преувеличением сказать, что благодаря благородным и добрым усилиям на этом пути еще больше укрепились узы дружбы, единства и сплоченности между проживающими в нашей стране представителями разных наций и народностей.
В настоящее время во всех аспектах жизни общества происходят масштабные изменения, стремительно развивается и ускоряется процесс глобализации, само время требует от людей, особенно от молодежи, умения адаптироваться к ситуации, развивать такие качества, как толерантность, терпение, уважение к другим. Такая ситуация объясняется тем, что структура современного общества приобретает многонациональный, многокультурный и многоконфессиональный характер, возрастает потребность в формировании в сознании современной молодежи чувств толерантности, взаимопонимания, дружбы и сотрудничества.
Активное участие нашей молодежи в национальных праздниках, организуемых национальными культурными центрами нашей страны, особенно в проводимых в преддверии Дня независимости фестивалях и мероприятиях «Узбекистан – наш общий дом», «Родина едина, Родина одна», «Наша сила – в единстве и солидарности». «Межнациональное согласие – залог мира и процветания нашей страны» служит дальнейшему укреплению уз дружбы, взаимного уважения и доверия.
Различные научно-практические конференции, выставки, фестивали, форумы, праздничные торжества государственного уровня проводятся вместе и при активном участии нашего многонационального народа. Подобные мероприятия служат дальнейшему укреплению прочно утвержденных в Узбекистане отношений межнационального согласия и религиозной толерантности.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана
17 апреля 2026 года в Казанской Ратуше открылась выставка «Искусство ислама», представляющая коллекцию Музейного комплекса г. Казани. Индуса Мингазова, ученый секретарь музея, специально для «Миллиард.Татар» сделала обзор экспозиции.
«Среди них четыре Корана – это семейные реликвии купцов-промышленников Аитовых»
На древней земле Татарстана, в государстве Волжская Булгария 21 мая 922 года официально был принят ислам, и она становится частью мусульманского мира. С этого времени начинается и тысячелетняя история исламского искусства.
Выставка «Искусство ислама включает в себя более 200 предметов, связанных с исламской культурой, с историей, традицией и повседневной жизнью татарского народа – это археологические находки, книги, рукописи, памятники древнего прикладного искусства, произведения современного изобразительного и декоративно-прикладного искусства.
Особо хочется остановиться на книжных раритетах выставки, так как одна из характерных черт мусульманской культуры – это исключительная любовь к книге.
Коран – главная священная книга мусульман, памятник мировой литературы, принадлежит к культурному наследию всего человечества.
На выставке представлена подборка Коранов из собрания нашего музея: рукописные и печатные, миниатюрные и большие по формату, мемориальные – каждый со своей историей. Среди них четыре Корана – это семейные реликвии купцов-промышленников Аитовых: два рукописных – 1888 года и второй половины XIX века; печатные – 1872 года – в кораннице с гравировкой, другой в 1875 году был издан в Кашмире (Индия).
«Два Корана принадлежали известному богослову Ишмухамету Динмухаметову»
Они стали украшением не одной выставки, экспонировались в Государственном музее Востока в Москве и Объединенных Арабских Эмиратах.
Два Корана принадлежали известному богослову Ишмухамету Динмухаметову, который в течение 43 лет был имамом мечети и мударисом медресе Тюнтярь Малмыжского уезда Казанской губернии. Они сохранились у младшей дочери хазрата Латифы из его богатейшей библиотеки, которая была разорена, а сам он в 1919 году расстрелян. «Дарю этот Коран на вечную память моему сыну Жавдату, дабы берег он эту святыню, постигая ее высший смысл и истину. Твоя мама.1972 год, 13 сентября». Такая надпись сделана на большом Коране, изданном в Турции в 1893 году. К нему имеется изящный футляр, изготовленный собственноручно Л.Динмухаметовой.
Второй Коран – литография, XIX век, в миниатюрной кораннице в виде броши.
Обе реликвии по завещанию матери в 1992 году были переданы Жавдатом Айдаровым в Музей национальной культуры (Ж.Айдаров – заслуженный деятель искусств Татарстана, участник первого исполнения Седьмой (Ленинградской) симфонии Шостаковича в блокадном городе 9 августа 1942 года).
В фондах Музейного комплекса всего насчитывается более 20 Коранов и фонд продолжает пополняться.
Как и на исламском Востоке у татар существовал культ книги, ее чтили в народе наравне с хлебом как духовную пищу, она была символом образованности, открывающей путь к истине и знаниям.
«Джиханнаме» Челеби переписана Ш.Марджани и его учениками»
Среди книжных раритетов выставки – рукописные книги, переписанные в Казани:
- Мухаммад Шариф аль-Бухари. Китаб аль-хакания. На персидском языке. Переписчик Бикаш бине Ишмухаммад Казани. 1693г.
- К.Челеби. Джиханнаме. Константинополь, 1732г. Переписана Ш.Марджани и его учениками. Середина XIX в.
Большой интерес представляют личные коллекции ученых-просветителей, богословов Ш.Марджани и Р.Фахретдинова, переданные в музей их внуками и правнуками.
В витрине с левой стороны зала посетители увидят:
- фотопортрет Ш.Марджани в старинной раме;
- молитвенный коврик-намазлык для жениха и невесты;
- дорожный кумган XIX в;
- концы полотенец;
- чайную пару и другие реликвии, полученные от правнучек Ш.Марджани Р.Иманаевой и С.Мустафиной.
В витрине справа – коллекция Р.Фахретдинова от дочери Асмы и внука Арслана Шараф: чернильный прибор, настольные часы, карманные часы фирмы «Мойзер» (Швейцария), портмоне и семейные фотографии.
«Платье жены Ризы Фахретдинова, сшитое из ткани, привезенной из Мекки»
Еще одна реликвия, связанная с исламской культурой – платье жены Р.Фахретдинова, сшитое из ткани, привезенной из Мекки, где он в 1926 году возглавлял делегацию из СССР во Всемирном мусульманском конгрессе.
Среди выдающихся исторических раритетов выставки:
- Парсуна с портретом последней казанской царицы Сююмбеки с сыном Утямыш-Гиреем неизвестного мастера XVIII века. Следует отметить, что самый древний сохранившийся вариант находится в нашем музее;
- Казан-котел XV века – редкостная находка со дна озера Кабан, которую посчастливилось обнаружить выпускнику татарской гимназии №1 Рамилю Насыбуллину в 2002 году;
- Сосуд для святой воды из источника Зям-Зям из города Мекки из хаджа, который поступил в Музей от Диляры Юсуфовны Аитовой, хранительницы семейных реликвий Аитовых.
«Это старинная родословная, заполненная арабской вязью, сохранилась у представительницы рода Утямышевых»
Фамилия Аитовых входит в элитную родословную, которая объединяет собой более 20 знатных татарских фамилий: Галеевы, Алкины, Юнусовы, Тенишевы, Утямышевы и другие, которые внесли значительный вклад в дело просвещения и культуры татарского народа и установления торгово-экономических связей России с мусульманскими странами.
Это старинная родословная, заполненная арабской вязью, сохранилась у представительницы рода Утямышевых, кандидата педагогических наук Кадыровой Фариды Михайловны, которая в могучем фамильном древе Утямышевых составляет 17 поколение.
На открытии выставки «Искусство ислама» Ф.Кадырова рассказала, что ее прапрадед Габдулла Утямышев – основатель текстильной мануфактуры, малмыжской первой гильдии купец, крупный благотворитель, построил по всей России около 150 мечетей, в том числе в 1791 году в родной деревне Маскара и казанскую «Иске таш» (ул.М.Гафури, 34а). Она преподнесла в дар Музейному комплексу расшифрованную копию родословной в переводе на русский язык, а так же тарелку фабрики Кузнецова из сервиза Фатымы Утямышевой.
Таким образом, планомерная работа с потомками знаменитых татарских династий продолжается и приносит свои плоды.
«Шамаили, выполненные в различных техниках – от традиционной каллиграфии на стекле до печатной графики»
Выставка «Искусство ислама» разворачивает перед посетителями картину живой, непрерывно развивающейся традиции: это и феномен татарского народного искусства – шамаили, вид настенного украшения, представляющего собой каллиграфически исполненные изображения с изречениями из Корана, молитвами, обрамленные сложным орнаментом. Шамаиль сочетал в себе сакральную функцию (оберег, напоминание о вере) и эстетическую, являясь важнейшим элементом убранства татарского дома. В экспозиции представлены шамаили, выполненные в различных техниках – от традиционной каллиграфии на стекле до печатной графики.
Подлинным украшением являются разделы выставки, посвященные произведениям современного декоративно-прикладного искусства татарского народа – футляры для Корана, тканые и вышитые полотенца, молитвенные коврики, калфаки и тюбетейки, красочные национальные костюмы, выполненные искусными руками мастеров и мастериц.
«Калаларга – баш кала…»
К образу исторической Казани в своем творчестве обращаются и современные казанские художники.
Н.Хазиахметов в своей серии акварелей «Казань – город белокаменный» воссоздает образ ханской Казани в период ее расцвета, той Казани, которая вызывала восторженное изумление самых просвещенных европейцев и не случайно появились строки татарской народной песни, посвященные Казани той эпохи:
Казан каласы – таш кала,
Калаларга – баш кала…
Художники Ф.Халиков, Р.Хузин, Р.Загидуллин, И.Зарипов и О.Хабибуллин – каждый из них предлагает свою версию и свое видение образа Казани. Это та же «Светозарная Казань» сквозь века, о которой писал еще наш великий Тукай. Они актуальны и поныне.
Пресс-служба Управления мусульман Узбекистана