الموقع يعمل في وضع الاختبار!
29 ديسمبر, 2025   |   9 رَجَب, 1447

مدينة طشقند
الفجر
06:23
شروق
07:48
الظهر
12:30
العصر
15:21
المغرب
17:06
العشاء
18:25
Bismillah
29 ديسمبر, 2025, 9 رَجَب, 1447

خطاب شكر من الحجاج

25.06.2024   2710   1 min.
خطاب شكر من الحجاج

الحمد لله ونحمد الله كثيرا من الحمد والثناء أدينا عبادة الحج المبارك بسلامة وعافية. وإذا شكرنا الله على ذلك، فعلينا أن نعرب عن امتناننا لجميع الجهات المختصة التي وفرت لنا الظروف الضرورية اللازمة.

وكنا باحترام كبيروشرف عظيم حتى ذهابنا إلى المدينة المنورة ومكة المكرمة وحتى نتمكن من أداء فريضة الحج بأمان وبشكل كامل. وان اللباس الإحرام الخاص أعد لنا و كتيب "الحج"و الفحص الطبيو الحافلات الخاصة الحديثة و الفنادق الحديثة والظروف التي تهيأ هناك وكذلك الأطعمة الوطنية التي أعدها طهاتنا تم توفيرها لنا لأداء حجنا بأمان وحرية في جميع الأماكن المقدسة.

 ولهذا نود في البداية أن نتقدم بالشكر لرئيس بلادنا وسماحة المفتي ولجميع المسؤولين وللقائمين على هذه الخدمة .

بإسم حجاج طشقند بمجموعة 35.

مقالات
مقالات أخرى
أخبار

دراسة علمية على مصحف عثمان المحفوظ في إدارة مسلمي أوزبكستان

24.10.2025   28847   1 min.
دراسة علمية على مصحف عثمان المحفوظ في إدارة مسلمي أوزبكستان

يُجرى حاليًا بحثٌ كوديكولوجي (دراسة المخطوطات) على مصحف عثمان رضي الله عنه المحفوظ في مكتبة إدارة مسلمي أوزبكستان.

ويشارك في هذا البحث نخبة من العلماء والمتخصصين، من بينهم الشيخ عليجان قاري فيض الله، رئيس قسم "تعليم القرآن والتجويد"، وكمال الدين محكموف، رئيس قسم المكتبة، وجاهنجير قاري نعمتوف، رئيس قسم "علوم القرآن" في المعهد الإسلامي بطشقند.

وأكد الشيخ عليجان قاري فيض الله على ضرورة مراعاة الأمانة والدقة في دراسة ونسخ خط المصحف الشريف، مشيرًا إلى القواعد الدقيقة المتعلقة بالكتابة والقراءات، والمستندة إلى الخط الأصلي لمصحف عثمان رضي الله عنه المحفوظ في متحف ومدرسة "موي مبارك" في طشقند.

ويُعد النسق الإلكتروني للأصل العثماني للمصحف محورًا أساسيًا لهذا البحث، حيث يُعَدُّ النص النقدي للمصحف اعتمادًا على النسخ القديمة المحفوظة في تركيا والمملكة المتحدة.
ويتم كتابة كل سطر بعناية فائقة، مع تمييز أرقام الآيات والأسطر باللون الأحمر، كما تُدوَّن الملاحظات والتعليقات العلمية على الهامش لتوضيح الاختلافات التي ظهرت في النسخة المنسوخة في القرن التاسع عشر.

وبدعم من صندوق تطوير الثقافة والفنون في أوزبكستان، تم وضع خطة لترميم المصحف الشريف على مراحل، بمشاركة خبراء محليين ودوليين، من بينهم الدكتورة كريستين روز من جامعة كامبريدج، والمُرممان الفرنسيان أشيل ديليو وكورالي بربيه، والسيدة نيل بايدار، مديرة ورشة المخطوطات والأرشيف في إسطنبول، وذلك بهدف الحفاظ على هذا الإرث القرآني العظيم للأجيال القادمة.

إدارة مسلمي أوزبكستان – قسم الإعلام

دراسة علمية على مصحف عثمان المحفوظ في إدارة مسلمي أوزبكستان دراسة علمية على مصحف عثمان المحفوظ في إدارة مسلمي أوزبكستان دراسة علمية على مصحف عثمان المحفوظ في إدارة مسلمي أوزبكستان دراسة علمية على مصحف عثمان المحفوظ في إدارة مسلمي أوزبكستان دراسة علمية على مصحف عثمان المحفوظ في إدارة مسلمي أوزبكستان